月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

将來有效的權利英文解釋翻譯、将來有效的權利的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 executory interest

分詞翻譯:

将來的英語翻譯:

future; in the future; aftertime
【法】 future; in future; vested in interest

有效的英語翻譯:

availability; be good for; efficiency; hold; hold true; in effect
【計】 AV; significance
【經】 be available; in force

權利的英語翻譯:

droit; right; title
【經】 interest; obligee; right; rights; title

專業解析

在漢英法律詞典中,“将來有效的權利”對應的英文術語為Future Right,指當前尚未生效或無法立即行使,但在未來特定條件滿足或時間到來時方可生效的法律權利。其核心特征在于權利的“将來性”與“附條件性”。以下是詳細解釋及權威依據:


一、法律定義與特征

  1. 權利生效時間延遲

    該權利在創設時即存在,但權利人需等待未來某個确定日期、事件發生或條件成就時方能行使。例如,遺囑中指定的遺産繼承權需待立遺囑人死亡後才生效(《元照英美法詞典》定義)。

    公式表示生效條件:

    $$ text{權利生效時間 } t = begin{cases} t{text{指定日期}} & text{(時間條件)}

    t{text{事件發生}} & text{(事件條件)}

    t_{text{條件滿足}} & text{(行為條件)} end{cases} $$

  2. 附條件性

    權利的實現依賴于外部不确定因素,如合同約定“若乙方完成項目驗收,甲方将授予其5%股權”,乙方的股權即為典型的将來有效權利(《布萊克法律詞典》第11版)。


二、典型應用場景


三、法律效力與限制

此類權利雖尚未生效,但已具備法律保護的可期待利益。若他人故意阻礙條件成就(如阻撓遺囑生效),權利人可主張損害賠償(參考《民法典》第159條)。但權利人在條件成就前不得強制要求履行義務。


權威來源:

  1. 《元照英美法詞典》(2023修訂版),法律出版社,未來權利(Future Right)詞條。
  2. Black's Law Dictionary (11th ed.), Thomson Reuters, "Future Right" definition.

網絡擴展解釋

“将來有效的權利”是一個法律術語,通常指當前尚未生效,但在未來特定條件滿足或時間到來時才能行使的權利。這類權利的核心特征是“時間或條件的依賴性”,其實現需滿足預設的法律或合同要求。以下是具體解釋:


一、基本概念

  1. 權利的時間性
    這類權利并非立即生效,而是與未來事件綁定。例如:

    • 遺囑繼承權:繼承人在遺囑人去世後才獲得財産所有權()。
    • 期權合約:買方支付權利金後,有權在未來約定日期以特定價格買入/賣出資産。
  2. 條件的依賴性
    權利生效可能依賴外部條件,如:

    • 附條件合同:合同中約定“若乙方完成項目驗收,甲方支付尾款”,尾款請求權在驗收完成後生效。
    • 知識産權許可:某技術專利授權協議約定“産品銷量達100萬件後,許可費比例提升”。

二、法律特征

  1. 期待性與不确定性
    權利是否最終生效可能受未來事件影響,例如合同違約可能導緻權利失效。

  2. 可轉讓性
    部分将來權利可通過法律程式轉讓,如未來債權質押(需符合《民法典》規定)。

  3. 法律保護
    即使權利尚未生效,法律仍禁止他人惡意阻礙條件成就。例如,若合同方故意阻止條件達成,視為條件已成就()。


三、典型場景

  1. 民事領域

    • 信托受益權:受益人未來可依據信托條款獲得收益分配。
    • 附期限贈與:贈與人約定“受贈人大學畢業時獲得房産”。
  2. 商事領域

    • 員工股票期權(ESOP):員工滿足服務年限或業績目标後可行權。
    • 遠期合約:買賣雙方約定未來某一日期以固定價格交易标的物。

四、風險與限制


“将來有效的權利”本質是一種附期限或條件的法律權益,其實現需滿足時間或行為要求。在實際應用中,需通過明确約定條款、評估條件可行性來降低風險。涉及此類權利時,建議咨詢專業法律人士以确保條款合法性()。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】