
"練習"在漢英詞典中是一個多維度詞彙,其核心含義指向通過重複行為提升技能或鞏固知識的系統性活動。根據《牛津漢英大詞典》的釋義,該詞對應的英文動詞為"practice"(美式)/ "practise"(英式),名詞形式統一為"practice",強調"通過規律性重複達成熟練度"的專業學習過程。例如:每日練習小提琴被證實能顯著提升演奏流暢度(每日練習:daily practice)。
《劍橋英語詞典》特别指出,"exercise"作為同義詞時,更側重"為特定目标設計的結構化訓練",常見于教育場景,如教科書中的語法練習(grammar exercises)。而《柯林斯高級英語詞典》通過語料庫分析發現,"drill"適用于機械性重複訓練,如軍事操練(military drills)或語言發音練習(pronunciation drills)。
在商務英語場景中,《朗文商業英語詞典》收錄了"practice"的特殊搭配,如商業談判模拟練習(simulated negotiation practice),這類情境化訓練可幫助從業者掌握國際商務禮儀。醫學英語領域則根據《多蘭醫學詞典》采用"clinical practice"指代臨床診療技能的持續精進過程。
值得注意的是,《韋氏詞典》對美式英語用法的标注顯示,名詞"practice"同時承載"慣例"與"訓練"雙重含義,需通過上下文區分,例如法律事務所慣例(law practice)與庭審模拟練習(mock trial practice)的語義差異。
“練習”是一個多義詞,其含義根據語境不同可分為以下層面:
基本定義 作為動詞時,指通過重複性活動提升技能或鞏固知識,如「每天練習鋼琴兩小時」;作為名詞時,指具體的訓練内容,如「完成數學練習題」。
核心特點 強調重複性與目的性,需系統性操作。例如運動員通過分解動作反複訓練形成肌肉記憶,學生通過刷題強化解題思維。
應用場景
認知理論 心理學中的「刻意練習」理論指出,有效練習需具備明确目标、即時反饋、突破舒適區三大要素,而非簡單重複。
延伸意義 可隱喻為經驗積累過程,如「生活是最好的練習場」。成語「熟能生巧」「拳不離手」均體現其核心價值。
需注意:過度練習可能導緻機械性記憶或倦怠,建議結合階段性目标與科學方法進行。
白喉後狹窄保護貿易的寶石磨尖吡喃┹鹽波陀蟲屬粗酒石錯誤布置達耳道夫氏試驗旦夕對位額骨更改通知單固定視野合理時間赫希費耳特氏試驗洪氏法淨水站咀嚼中樞拉羅卡因良姜油酶免疫分析法磨具色蛋白視野計弧守法良民松弛下垂的他日調換權力徒步旅遊