月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

借古諷今英文解釋翻譯、借古諷今的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

use the past to satirize the present

分詞翻譯:

借的英語翻譯:

borrow; debit; lend; loan; make use of
【法】 loan

古的英語翻譯:

age-old; ancient
【醫】 palae-; paleo-

諷的英語翻譯:

mock

今的英語翻譯:

modern; now; this; today

專業解析

"借古諷今"是一個具有深厚文化内涵的中文成語,其核心含義是通過談論、評價或描述古代的人、事、物,來隱晦地批評、諷刺或警示當下的社會現象、政治狀況或人物行為。它體現了中國傳統文化中含蓄表達批評的藝術和以史為鑒的智慧。

從漢英詞典的角度來看,"借古諷今"通常被翻譯為:

  1. Use the past to satirize/satirise the present

    • 這是最直接和常見的翻譯,準确傳達了“借古”和“諷今”的核心動作與目的。"Satirize/satirise" 明确指出了其諷刺、譏諷的意圖。
  2. Use past events to criticize/satirize the present

    • 這個翻譯強調了所“借”的是曆史事件(past events),并且點明了“諷”的具體方式是批評(criticize)或諷刺(satirize)。
  3. Draw parallels with history to satirize the present

    • 這個翻譯更側重手法,即通過找出古今之間的相似性或關聯(draw parallels)來進行諷刺。
  4. Use historical allusions to criticize contemporary affairs

    • 這個翻譯點明了“借古”的具體形式是使用“典故”(historical allusions),目标則是批評“當代事務”(contemporary affairs)。

詳細解釋與内涵:

權威來源參考:

“借古諷今”是一種富有中國特色的表達方式,它巧妙地利用曆史這面鏡子來映照現實,在含蓄委婉中傳遞深刻的批判與反思。權威詞典的翻譯和學術研究都印證了其核心在于“以古喻今”、“借古批今”。

網絡擴展解釋

“借古諷今”是一個漢語成語,指通過評論古代的人或事來影射、諷刺現實社會中的現象或問題。以下是詳細解析:

一、核心含義

  1. 定義
    該成語假借曆史事件或人物,隱晦地表達對當下社會弊端的批判。例如:張抗抗在《國魂》中通過曆史人物傳記影射現實,被視作典型用例。

  2. 功能特點
    強調“鑒古觀今”,通過古今對比達到諷刺效果,常帶有社會批判性,如杜牧《過華清宮》借唐明皇寵妃故事暗諷晚唐統治者的奢靡。

二、用法與語境

  1. 語法功能
    在句子中多作謂語、定語,如“作家借古諷今引發思考”。

  2. 適用場景
    常見于文學創作、雜文時評等領域,尤其在言論受限時(如清代文字獄),文人多采用此手法針砭時弊。

三、相關概念辨析

成語 側重點 情感色彩 示例場景
借古諷今 諷刺現實弊端 批判性 杜牧暗諷統治者奢靡
演古勸今 勸誡啟示 中性/積極 曆史故事教化民衆
以古為鑒 吸取曆史教訓 反思性 借鑒經驗避免重蹈覆轍

四、延伸說明

如需進一步了解具體文學作品中的經典案例,可參考、8、12中的詩詞解析。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿米巴科喘鳴性的初級産品大宗借貸等價定理放棄上訴權反戰的費希爾氏征弗拉托氏定律附議人鋼筆弓黴素合成加脂劑核糖蛋白間接掃描交互彙編器基本語句聚集流動可清除區鍊黴胍力戒麻診莫西賽利配位聚噻唑啉基生産量絲狀體酸式酒石酸鉀提出問題土腔