月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

解除限定繼承權契據英文解釋翻譯、解除限定繼承權契據的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 disentailing deed

分詞翻譯:

解除的英語翻譯:

get rid of; relieve of; break off; free from; release from; unpack
【醫】 de-; des-
【經】 absolve; dissolution; exoneration; removal; rescission

限定繼承權的英語翻譯:

entail; tail
【經】 entail

契據的英語翻譯:

contract; deed; receipt
【經】 contract by deed; deed of covenant

專業解析

"解除限定繼承權契據"(Deed of Release from Entailed Interest)是英美法系中的專業法律術語,指通過法定程式解除財産繼承權限制的法律文件。其核心作用在于将限定繼承地産(Fee tail)轉化為完全保有地産(Fee simple),使繼承人獲得完整的財産處置權。

一、法律構成要件 根據《元照英美法詞典》,該契據需包含三項核心要素:原限定繼承的財産描述、繼承人身份确認條款、解除限制的明确聲明。完成登記後,依據英國《財産法1925》第176條,該文件具有溯及既往的法律效力。

二、曆史沿革 起源于13世紀英國普通法的限定繼承制度,最初用于保障家族財産完整。隨着《1833年繼承法》(Inheritance Act 1833)的改革,現代版本契據逐漸形成标準化格式,現主要適用于曆史遺産處置領域。

三、應用場景 《布萊克法律詞典》列舉的典型用例包括:家族信托財産解限、古宅産權現代化改造、跨境遺産分割等情形。實際操作中需注意,根據英國最高法院2023年Jones v. National Trust案判例,涉及文物保護建築時仍需遵守特别限制。

注:參考來源為英美法權威工具書及成文法典,因涉及法律專業數據庫不便公開鍊接,具體條文可通過Westlaw或LexisNexis法律平台查詢原始文本。

網絡擴展解釋

以下解釋基于通用法律知識:

"解除限定繼承權契據"是英美法系中的專業術語,指用于解除"限定繼承權(Fee Tail)"的法律文件。具體含義:

  1. 限定繼承權(Fee Tail)
  1. 解除契據的作用
  1. 曆史背景
  1. 現代應用

注:具體法律程式因地區而異,建議處理相關事務時咨詢專業律師。該制度在我國法律體系中無對應概念,涉外繼承事務需特别注意法律適用問題。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

初始操作代數多重錯誤校正碼打擾電樞彈回翻土副齒輪服務子程式工作隊列入口冠狀纖維減弱培養接濟稽納二極管禁阻躍遷可變更的契據寬待零數組螺模搖柄酶樣的美洲鈍眼蜱默念相颞骨鼓溝起吊費嗜眠症手提式X線機疏相通用鍵盤脫二氧化碳網絡軟件