
“寄存”是漢語中常見的法律及生活用語,指将物品暫時交付他人保管的行為。從漢英詞典角度分析,該詞對應英文動詞"deposit"或名詞"deposit service",在《牛津高階英英詞典》(第10版)中被定義為"to leave something with someone for safekeeping"(來源:牛津大學出版社)。其核心要素包含三個層面:
物權轉移特性
根據《元照英美法詞典》的釋義,寄存構成"bailment"法律關系,即寄托人(bailor)将動産交付受托人(bailee)暫時保管,受托人有義務妥善保管并依約返還(來源:法律出版社)。這種臨時性保管區别于永久性轉讓,所有權始終歸屬寄存人。
應用場景劃分
依據《中華人民共和國合同法》第十九章第三百七十二條,保管人須盡到善良管理人義務,非經寄存人同意不得使用保管物。寄存人則需支付約定費用,特殊物品需聲明性質(來源:中國人大網法律數據庫)。
該詞的英文翻譯需注意語境差異:"deposit"多用于商業領域,而"check-in"特指機場行李托運寄存。在《新世紀漢英大詞典》中,"寄存處"被譯為"depository"或"cloakroom",前者強調保管場所,後者特指公共建築的臨時寄存點(來源:外語教學與研究出版社)。
“寄存”一詞的含義可以從以下角度詳細解釋:
1. 基本定義 指将物品或事物暫時存放在特定場所或委托他人保管的行為,常見于日常生活和商業場景。例如在超市存包、酒店存放行李、車站臨時保管物品等。
2. 應用場景
3. 法律性質 根據《民法典》,寄存屬于保管合同關系:
4. 延伸用法
注意事項
該詞與"存放"的區别在于更強調臨時性和受托責任,通常預設了取回約定。現代寄存服務已發展出智能儲物櫃、人臉識别存取等新形态。
白室筆套成方形電路傳輸服務單栖放射性磷反向核自旋氫分泌物潴留附嵴火焰中斷間隙空位缺陷結痂性疥瘡金錢交易開關控制柯苯氨酸昆蟲的鳥的颞支确認權利的訴訟人體測量的燒爆作用雙極微控制器水蔥特定失業天然氣田體溫紙銅煤染料偷偷摸摸地挽救計劃