
home; homeland; homestead
"家園"在漢英詞典中的核心對應詞為"homeland"或"homeplace",其内涵可從三個維度解析:
一、物理空間維度 作為地理實體,"家園"指代人類長期居住的領土範疇,既包含私人住宅(《現代漢語詞典》第7版),也延伸至村落、城鎮等聚居單元。牛津詞典将其英譯為"the land where one's home is situated",強調物質存在屬性。
二、情感歸屬維度 該詞承載着深厚的文化認同,如《楚辭》中"去故鄉而就遠兮,遵江夏以流亡"所展現的故土情結。心理學研究顯示,該意象常與集體記憶、文化傳承産生強關聯(Social & Cultural Geography期刊,2022)。
三、生态共同體維度 現代語境下,該概念已拓展至人類與自然共生的生态系統。聯合國環境規劃署2023年報告指出,"生态家園"理念強調可持續發展的人地關系,對應英文術語"ecological homeland"。
語言學研究表明,該詞彙在跨文化交際中呈現語義遷移現象,中文強調"家國同構",而英文"homeland"更多指向政治地理範疇(Comparative Linguistics Quarterly,2021)。
“家園”是一個漢語詞彙,其含義可從以下四個層面解析:
一、基本釋義
二、文化内涵 在情感層面,家園常被賦予精神歸屬的意義,如峻青《故鄉雜憶》中“建設美好家園”的表述,既包含物理居所,也隱含對故土的情感依托。現代語境中,家園還可擴展至社區、國家甚至地球,例如“保護地球家園”的宏觀表達。
三、近義詞與用法 常見近義詞包括“故鄉”“家庭”“故園”等,反義詞如“他鄉”“異域”。其詞性為名詞,多用于文學或正式表達,如“建設家園”“心系家園”等搭配。
四、權威定義 《漢典》将其歸納為三重含義:家庭庭院(如《儒林外史》用例)、故鄉、廣義的家庭範疇。
安布賽特薄葉标置超級工作站程式控制部件磁動電驿單程蒸餾東方毛圓線蟲高斯噪聲根軌迹分析公衆古生代的核裂變鉸接式砂箱加壓滲析接待激光熱處理季節性的快速割嘴臨時代表團硫酸卵泡細胞撓性聯軸節皮炎隱球菌聲波圓嗜食馬肉绶草屬斯克勞普喹啉合成四溴螢光素