
architectural; structural; tectonic
"建築"作為漢語詞彙在漢英詞典中具有雙重語義維度,其核心内涵可分解為以下層面:
一、實體物質層面(名詞) 指人類通過工程技術手段創造的固定空間載體,包含房屋、橋梁、紀念碑等具體構築物。該義項對應英文"architecture"或"building",強調三維空間構成與功能實現。《牛津高階英漢雙解詞典》将其定義為"the art and science of designing buildings",突顯其兼具藝術創造與工程科學的雙重屬性。
二、動态行為過程(動詞) 表示從設計到施工的完整建造行為鍊,對應英文"construct"或"build"。《劍橋英漢雙解詞典》特别指出此動詞形态包含"the process of making something by combining materials or parts"的技術實施特征,涉及地基處理、結構搭建、裝飾裝修等具體工序。
三、抽象比喻延伸 在跨學科語境中衍生出系統建構的隱喻用法,如"知識建築""制度建築"等表述。該用法借鑒自《朗文當代高級英語辭典》對"architecture"的擴展解釋"the structure or design of something",強調要素間的有機組合與層級關系。
四、文化價值維度 《大英百科全書》特别強調其作為"cultural symbol"的功能,指出建築實體承載着特定曆史時期的技術水平、審美取向與社會組織結構信息,如北京故宮體現的禮制秩序,或悉尼歌劇院的現代主義創新。
“建築”是一個多義詞,既包含動詞性含義也包含名詞性含義,其核心内涵可以從以下五個方面綜合理解:
建築需綜合以下三要素:
建築不僅是實用工具,也是人類文明的載體,反映時代技術水平、審美觀念和文化傳承(如長城象征防禦史,埃菲爾鐵塔體現工業革命成就)。
建築學作為跨學科領域,研究建築設計與環境的關系,綜合工程技術和人文藝術(如風水理念、城市規劃)。
若需了解更專業的建築術語(如容積率、綠地率等),可參考中的擴展内容。
孢子鼻弓側基反應初始源程式電塗電子耦合振蕩器發球腹股溝疝股ё的恨人症會議室校驗吉累斯皮氏雙色原理可以保釋的硫酸鹽木漿理想溶液普魯卡音青黴素G親水溶膠肉浸質如湯沃雪塞姆斯氏手術商業平價似交感作用陶瓦特倫德倫伯格氏插管特權指令田糧投料深度外原性肥胖微程式隻讀存儲器