月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

貨運收據英文解釋翻譯、貨運收據的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 cargo receipt

分詞翻譯:

貨運的英語翻譯:

freight
【經】 freightage

收據的英語翻譯:

receipt
【經】 documentary evidence; quittance; receipt; receipt note; voucher

專業解析

貨運收據(Freight Receipt / Cargo Receipt)是國際物流與貿易中的關鍵單證,其核心含義及功能可從漢英詞典角度并結合實際應用場景作如下專業闡釋:


一、定義與核心功能

貨運收據指承運人或其代理人籤發給托運人,用以證明貨物已接收并等待裝運或已實際交付運輸的書面憑證。其核心功能在于:

  1. 接收證明:确認承運人已從托運人處接管貨物,是運輸合同開始的初步證據 (參考:《牛津英漢雙解商務詞典》)。
  2. 責任轉移節點:标志貨物保管責任從托運人轉移至承運人(海運場景下以“大副收據 Mate's Receipt”為典型)(參考:《朗文當代高級英語辭典》運輸條款)。

二、關鍵要素與法律效力

一份完整的貨運收據通常包含:

其法律效力體現為:


三、常見類型與場景

  1. 空運收據(Air Waybill - AWB):航空運輸主單,兼具收據與運輸合同功能(國際航協IATA标準文件)(參考:國際航空運輸協會術語庫)。
  2. 公路/鐵路運單:陸運承運人籤發的貨物接收證明(如CMR國際公路運單)。
  3. 場站收據(Dock Receipt):貨物進入港口/倉庫時籤發的臨時收據,常見于多式聯運起始段 。

四、與提單的區别

貨運收據與提單(Bill of Lading)的核心差異在于:


權威參考來源

  1. 《牛津英漢雙解商務詞典》(Oxford Business Chinese Dictionary):定義貨運收據的接收屬性與法律地位。
  2. 《朗文當代高級英語辭典》(Longman Dictionary of Contemporary English):解析運輸場景中的收據功能。
  3. 《元照英美法詞典》(English-Chinese Dictionary of Anglo-American Law):區分收據與提單的法律效力。
  4. 國際航空運輸協會(IATA)術語庫:規範空運收據(AWB)的标準定義。

(注:因平台限制無法提供直接鍊接,建議通過權威出版機構或IATA官網獲取完整定義。)

網絡擴展解釋

貨運收據(Cargo Receipt)的詳細解釋:

貨運收據是國際貿易和物流中承運人(如貨運代理或運輸公司)籤發給托運人的書面憑證,用于證明已接收貨物并确認運輸合同關系。以下是其核心要點:

  1. 定義與性質

    • 貨運收據既是貨物接收的證明,也是承托雙方運輸合同的體現。它通常適用于鐵路、公路、航空等單一或聯合運輸方式。
    • 與普通收據(Receipt)不同,貨運收據更側重物流環節的貨物交接,而普通收據主要用于證明金錢或服務交易完成。
  2. 核心功能

    • 貨物接收證明:确認承運人已接管貨物,并記錄品名、數量、包裝等關鍵信息。
    • 運輸合同憑證:部分情況下可作為運輸條款和責任的依據,明确雙方權利義務。
    • 結彙用途:在特定貿易中(如中國大陸對港澳鐵路運輸),貨運收據可作為銀行結彙的憑證。
  3. 與提單的區别

    • 物權屬性:貨運收據一般不具備提單(B/L)的物權憑證功能,不能直接用于提貨或轉讓貨物所有權。
    • 適用範圍:提單多用于海運且涉及物權轉移,而貨運收據常見于無需物權轉移的運輸場景(如指定收貨人的貿易)。
  4. 典型應用場景

    • 國際鐵路聯運(如中歐班列)或對港澳出口時,承運人籤發貨運收據作為運輸和結算文件。
    • 貨運代理(Forwarder)在組織多式聯運時籤發,簡化物流流程。
  5. 注意事項

    • 需明确收據條款:部分貨運收據背面印有“承運簡章”,可能影響責任劃分。
    • 財務與法律效力:雖非嚴格財稅憑證,但可作為交易記錄和糾紛解決的依據。

如需更完整信息,可參考來源:外貿日報、MBA智庫百科、福步外貿百科。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿特沃裂化呙程百部堿Ⅲ編碼表格持續吸引引流法粗心大意的丹尼耳氏電池電變感應器各自的繼承産工作聯絡交談構造性布局算法光闌海底撈月後盾華特豪斯氏檢膿試驗交互指令系統基礎膜組織警告條款氯苯酯茚酮弄髒的汽油茜酚棕商店戶頭傷寒性脊椎炎收集極闆四波的四等分同步限制土荊芥子油拖拉機輪胎王族的