月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

護教論者英文解釋翻譯、護教論者的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

apologist

分詞翻譯:

護的英語翻譯:

be partial to; protect; shield

教的英語翻譯:

instruct; religion; teach; tutor

論的英語翻譯:

determine; discuss; in terms of; ism; statement; talk about; theory; view

者的英語翻譯:

person; this

專業解析

護教論者(Apologist)指通過理性論證為特定宗教信仰體系進行辯護的學者或思想家,其核心目标是通過哲學、曆史、科學等手段闡釋信仰的合理性和真實性。該詞源于希臘語“apologia”(意為“辯護”),在基督教語境中特指早期教會中為基督教教義辯護的神學家,例如公元2世紀的遊斯丁(Justin Martyr)曾撰寫《護教文》駁斥羅馬帝國的宗教迫害。

從漢英詞典角度解析,“護教論者”對應英文術語“apologist”,《牛津英語詞典》将其定義為“系統性為宗教教義或實踐提供理性辯護的人”。現代護教學已發展出多個分支學科,包括曆史護教學(通過考古證據驗證聖經記載)、哲學護教學(運用邏輯學反駁無神論主張)以及科學護教學(調和信仰與進化論等科學理論的關系)。

學術界對護教論者的評價存在雙重性:《斯坦福哲學百科全書》承認其在宗教哲學發展中的推動作用,但也指出部分論證存在“循環論證”風險,即預設信仰體系正确性後再尋求佐證。當前較具影響力的護教著作包括威廉·萊恩·克雷格(William Lane Craig)的《合理信仰》和蒂莫西·凱勒(Timothy Keller)的《為何是他》。

網絡擴展解釋

"護教論者"(apologist)一詞源于希臘語"apologia",意為"辯護"或"申辯",在不同語境中有以下核心含義:

1. 宗教領域的核心定義
特指為基督教信仰進行系統性辯護的學者或實踐者。他們通過神學、哲學和科學等工具,回應外界對基督教教義的質疑,例如針對聖經權威性、神迹合理性等問題的挑戰。

2. 方法論特征
•雙重路徑:既包含對基督教真理的正面闡釋,也涉及對反對觀點的邏輯反駁
•經典依據:以《彼得前書》3:15"常作準備,以溫柔敬畏的心回答各人"為行動綱領
•派别差異:存在預設派(強調信仰前提)與證據派(側重理性論證)等不同護教流派

3. 曆史與現實功能
最初指早期教會時期對抗異教批判的神學家(如查士丁)。現代護教論者則需應對科學理性主義、多元文化等新挑戰,通過消除"基督教是迷信/西方文化産物"等誤解,為傳福音創造對話空間。

4. 詞義擴展
在非宗教語境中,該詞可泛指為某種意識形态或行為辯護者(如提到"法西斯辯護者"),但需注意這類用法常含貶義,暗示其辯護對象具有争議性。

辨析提示:與普通"辯護者"(defender)不同,"護教論者"強調系統性理論建構,通常具有明确的神學體系支撐。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

胺酰苯嗎啉兵舍操縱價格粗氯化銀單位程式調遣反面的論證氟利昂C318狗舍宏觀經濟成本貨物噸進程控制塊聯苄廉價部鍊式扳手流轉分析裡維埃爾氏飲劑旅行信用狀内向-外向異構化賠償給付條款日本苦木上行性偏癱砂仁神經闆熟羊皮托牙瘡委付僞印刷程式