月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

穢聞英文解釋翻譯、穢聞的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

ill repute

分詞翻譯:

穢的英語翻譯:

dirty

聞的英語翻譯:

famous; reputation; hear; learn; news; nose; smell; snuffle
【法】 snuff

專業解析

"穢聞"是漢語中具有文化負載色彩的詞彙,指涉及道德敗壞的丑聞或流言,常與性丑聞、貪污腐敗等不端行為相關聯。根據《現代漢語詞典》(商務印書館,第7版),該詞由"穢"(肮髒)與"聞"(聽聞)構成,字面意為"肮髒的傳聞",英文對應翻譯為"scandalous news"或"disgraceful rumors"。

在漢英詞典編纂領域,《牛津漢英詞典》(外研社,2010)将其注解為:"ill-repute; unsavory reputation",強調其特指敗壞個人或團體聲譽的負面傳聞。該詞多用于書面語境,如新聞報道中"政要身陷穢聞"的表述,或文學作品中"穢聞纏身的纨绔子弟"等修辭手法。

詞源學角度分析,"穢"字甲骨文象形為污穢之物,引申為道德污點;"聞"字金文象耳部突出之形,本義為聽聞。二字組合始于《後漢書》"穢聞流于宮闱",指宮廷丑聞。現代語義演變中,該詞適用範圍從個人品行擴展至公共領域的道德失範事件。

網絡擴展解釋

“穢聞”是一個漢語詞彙,其含義及用法可通過以下方面詳細解釋:

  1. 基本詞義
    “穢聞”指丑惡的名聲,尤其多與淫亂、不正當行為相關,例如“穢聞四播”“穢聞遠揚”。該詞由“穢”(肮髒、丑惡)和“聞”(名聲)構成偏正式結構,強調負面社會評價。

  2. 文學與曆史引證
    魯迅在《準風月談·華德保粹優劣論》中提到“非僅有礙健康,更易發生無恥穢聞”,以此批判社會不良現象,體現了該詞在書面語境中的貶義色彩。

  3. 使用場景與語用特點

    • 書面化表達:常見于正式或文學文本,口語較少使用。
    • 貶義性質:多用于批評或揭露他人道德污點,尤其涉及公衆人物的私生活丑聞。
    • 搭配示例:如“傳播穢聞”“穢聞纏身”等,均強調負面影響的擴散性。
  4. 近義詞與辨析
    與“穢聞”含義相近的詞彙包括:

    • 丑聞:泛指各類負面事件引發的名聲損害。
    • 绯聞:特指涉及情感或性關系的傳聞,貶義程度較輕。
      區别在于“穢聞”更側重道德污穢,且多與淫亂直接關聯。
  5. 注意事項
    使用該詞時需注意語境,避免在非正式場合或涉及敏感話題時濫用,以免造成人身攻擊或傳播不實信息。

如需進一步了解具體例句或文化背景,可參考文學著作或權威詞典中的釋義。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

編碼法勃發測力計式乘法器純正的價值磁性延遲線單獨保險等量齊觀對相放大器分解表感受性隔熱夾套公升光磁效應加感使用器阻抗加強環接觸環晶體盒就業資料開爾文雙比電橋馬媾疫錐蟲橋架權利申請書曲托喹啉傘兵部隊深瘭疽生鹽的實用新型痛感