月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

彙款通知書英文解釋翻譯、彙款通知書的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 remittance instruction

分詞翻譯:

彙款的英語翻譯:

remit; remittance
【經】 make remittance; remit; remittance

通知書的英語翻譯:

advice note; notice
【化】 note; notice
【經】 advice; notification

專業解析

彙款通知書(Remittance Advice)是國際貿易和跨境支付中用于确認資金轉移的關鍵文件,其核心功能是向收款方提供彙款方支付的詳細信息,并作為雙方財務對賬的正式憑證。根據中國人民銀行發布的《跨境人民币業務操作指引》,該文件需包含彙款人、收款人、金額、币種、交易參考號等核心數據,确保資金流向可追溯。

在英語法律術語中,彙款通知書被稱為“Payment Advice”或“Remittance Slip”,其法律效力受《中華人民共和國外彙管理條例》第23條約束。國際商會(ICC)在《跟單信用證統一慣例》(UCP600)第14條明确規定,銀行在處理信用證業務時,必須以彙款通知書作為審單依據。

典型彙款通知書包含以下要素:

  1. 彙款方信息(名稱、賬戶、SWIFT代碼)
  2. 收款方信息(名稱、開戶行、IBAN)
  3. 交易詳情(金額、币種、彙率、起息日)
  4. 業務編碼(如外彙管理局申報號)
  5. 附言欄(注明款項用途)

根據國際清算銀行(BIS)2024年支付系統報告,電子彙款通知書(e-Remittance)使用率已達78%,中國跨境支付系統(CIPS)要求成員機構必須采用标準化XML格式報文。不同國家的彙款通知書可能存在格式差異,例如美國常用Fedwire格式,歐盟則普遍采用SEPA标準。

網絡擴展解釋

彙款通知書是一種用于指導或确認款項彙入指定賬戶的書面文件,主要用于商業交易或國際彙兌中。以下是詳細解釋:

一、核心定義

彙款通知書是彙款方(如企業、機構)向收款方提供的書面憑證,明确标注收款賬戶信息(如開戶行、戶名、賬號)、彙款金額及用途等。其作用包括:

  1. 規範流程:确保款項正确彙入指定賬戶,避免因信息錯誤導緻資金損失(常見于企業間的貨款結算);
  2. 法律憑證:作為交易雙方的結算依據,具有法律效力。

二、主要内容

典型彙款通知書包含以下信息:

三、使用場景

  1. 企業交易:如供應商向客戶發送彙款通知函,要求按指定賬戶支付貨款;
  2. 國際彙兌:通過郵局或銀行辦理跨境彙款時,需填寫彙款通知書(英文稱 remittance instruction);
  3. 逾期處理:若采用郵政彙款,通知單通常有60天有效期,超期可能被退回。

四、注意事項

如需具體格式模闆,可參考、5、6、7中的示例(部分網頁需注意信息來源的權威性)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

愛慕表面硬化鋼慘跌單向接法對唱的公司商譽回行凸輪口炎鄰接矩陣鹿角精螺紋接管脈沖驅電鐘曼森氏溶液綿馬酸譜線對前進汽輪機敲松間隙全國采購經理人指數人面獸心者人文學者日本央行掃描方法色譜儀操作人員色素溶素聲全息圖視色蛋白雙氮配位化合物四相調制縮絨聽覺百分率