
【法】 spoliatory
【法】 doom
document; documentation; file; paper; writ
【計】 file
【醫】 document
【經】 documents; file; instrument
"毀減文件"在漢英詞典中的核心釋義為"銷毀文件(Document Destruction)",指通過物理或技術手段徹底破壞文件載體(紙質或電子),使其内容無法複原或識别,确保信息永久滅失的過程。該術語強調信息安全的最終處置環節,常見于法律、檔案管理及保密領域。
中文定義
"毀減"實為"銷毀"的筆誤或特定語境表述,規範術語為"銷毀文件"。依據《中華人民共和國保守國家秘密法》第二十五條,涉密載體銷毀需确保信息無法還原。
英文對照: Destruction of documents (permanent obliteration of recorded information).
法律強制性
國家機關、企事業單位對過期或涉密文件負有法定銷毀義務。例如《檔案法》第十五條規定,檔案銷毀需登記造冊并經負責人批準。
英文對照: Statutory obligation (mandated disposal of sensitive records).
物理銷毀
英文對照: Physical destruction (shredding, pulping, degaussing).
數字文件銷毀
使用數據擦除工具(如 Blancco 認證軟件)覆寫數據 7 次以上,或采用密碼學銷毀(Cryptographic erasure)使加密密鑰不可恢複。
英文對照: Digital sanitization (secure erasure beyond recovery).
國際标準
ISO/IEC 21964:2018 規定電子媒介銷毀需驗證不可複原性。
英文對照: Compliance with ISO/IEC 21964 (verifiable destruction).
中國國家标準
GB/T 31500-2015《文件銷毀通用要求》明确銷毀流程需全程監銷并留存影像證據。
英文對照: GB/T 31500-2015 (auditable destruction chain).
“毀減文件”這一表述在中文中并不常見,根據搜索結果和相關法律術語分析,可能存在以下兩種理解方向:
根據、的釋義,“銷毀文件”指通過焚燒、熔化或其他方式使文件失去原有形态或功能的行為,常見于日常場景(如處理廢棄資料)或法律領域(如消除證據)。例如:
根據、,中國《刑法》第二百八十條明确規定了“毀滅國家機關公文罪”:
“毀減”并非标準法律或常用詞彙,可能是“毀損”(破壞)或“銷毀”(徹底消除)的誤寫。建議在正式場景中使用更準确的術語,如:
若有具體語境,需進一步結合實際情況判斷含義。
勃氏硬度不結盟國家産品評定試驗赤潮膽紅酸訂婚契約更新世工作強度橫向填角熔接甲硫酸N-甲基吩嗪┹甲哌唑庚酮基地址定位連接技術細則菌乳劑柯拉鞣酸庫興氏綜合征毛損模塊化系統程式凝膠試驗橋化合物三乙錫基山毛榉煤設計施工小組神經性鼻炎失礦質輸尿管周炎搪補體層髒層的魏沙科維奇氏定律