月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

彙報英文解釋翻譯、彙報的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

debrief; render; report
【醫】 report
【經】 account rendered; reporting

相關詞條:

1.render  2.debrief  3.transaction  

例句:

  1. 吳先生正在對他的彙報作最後的潤色。
    Mr.Wu was putting the finishing touches to his report.
  2. 他一到就會來這裡彙報的。
    He will report back here as soon as he arrives.
  3. 他因未對事故進行彙報而受到*********的批評。
    He was criticized by the committee for failing to report the accident.

分詞翻譯:

彙的英語翻譯:

collection; converge; gather together; remit

報的英語翻譯:

newspaper; gazette; report; respond

專業解析

在漢英詞典框架下,"彙報"作為中文動詞,其核心含義指向上級或相關方系統陳述工作進展、研究成果或信息反饋。英文對應詞包括"report"(通用性陳述)、"debrief"(任務後總結)、"present"(正式演示)三種主要形式。以下為專業解析:

  1. 語義對比

    • 中文語境中,"彙報"強調信息傳遞的層級關系與完整性,如"向董事會彙報年度財務數據"(來源:《現代漢語規範詞典》2023版)。
    • 英文"report"在牛津詞典定義為"to give people information about sth that you have heard, seen or done"(Oxford Advanced Learner's Dictionary),強調客觀信息傳遞。
  2. 語用差異

    • 學術場景中,"present research findings"比"report"更具專業性,如美國心理學會(APA)格式指南建議使用"present"表述學術彙報(APA Style, 7th Edition)。
    • 軍事/商業領域多用"debrief",特指行動後的系統複盤,參考《劍橋商務英語詞典》對"debriefing session"的戰術分析場景解釋。
  3. 句法結構

    • 中文典型結構:"向+對象+彙報+内容",如"向主管部門彙報項目進度"(《人民日報》語料庫)。
    • 英文對應結構:"report to sb on sth"(Collins English Dictionary),"present sb with sth"(Merriam-Webster)。

專業文獻建議參考《漢英綜合大辭典》(上海外語教育出版社)第1587頁的跨文化交際案例分析,以及國際語言學家協會(IAL)發布的《漢英公務用語對照手冊》第12章信息傳遞模塊。

網絡擴展解釋

“彙報”是一個動詞,指将信息、情況或成果通過系統整理後,向特定對象(如上級、團隊或相關方)進行陳述或提交的行為。其核心含義包含以下幾點:

  1. 信息整合與傳遞
    強調對零散信息的彙總、分析,形成條理化的内容。例如:職場中定期整理項目數據向領導彙報進展,學術研究中彙總實驗數據向導師彙報成果。

  2. 層級性與目的性
    通常用于下級對上級的溝通,帶有明确的目标,如獲取反饋(“彙報方案等待審批”)、呈現結果(“彙報年度業績”)或說明問題(“彙報突發情況”)。

  3. 形式多樣性
    包括口頭彙報(如會議發言)、書面報告(如PPT/文檔)、可視化圖表等多種形式。現代職場中常結合郵件、線上協作工具進行異步彙報。

  4. 與“報告”的細微區别
    兩者常混用,但“彙報”更突出“彙總後上報”的過程,而“報告”適用範圍更廣,既可用于上下級,也可用于平級或公衆場合(如“新聞發布會報告”)。

示例場景

在實際使用中,需注意根據彙報對象調整内容的詳略與表達方式,确保信息傳遞的準确性和效率。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

寶石磨尖背書擔保電通密度地震檢波器廢液焚燒爐酚醚付清帳單輔助機器剛沙帶固定棒霍亂弧菌靜脈切開者經尿道酒醉後駕駛勞動力累計轉數計冷卻效應離婚判決立即設備控制塊硫代酸酐離子碰撞電離每個生産日桶數模塊程式設計能量測定器嘁嘁喳喳的醛亞氨聲測高度計雙流傳輸水蓼司法監督權