月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

酒醉後駕駛英文解釋翻譯、酒醉後駕駛的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 driving while intoxicated; drug driving

分詞翻譯:

酒醉的英語翻譯:

half seas over; have a turkey on one's back; under the table
【醫】 drunkenness; temulence; temulentia

後的英語翻譯:

after; back; behind; offspring; queen
【醫】 meta-; post-; retro-

駕駛的英語翻譯:

drive; jockey; navigate; pilot; steer
【機】 drive

專業解析

酒醉後駕駛(Drunk Driving)是法律術語,指駕駛人在血液酒精濃度超過法定标準的狀态下操作機動車輛的行為。根據《中華人民共和國刑法》第133條,該行為構成危險駕駛罪,屬于危害公共安全的違法犯罪行為。

從漢英法律詞典角度解析,其對應的英文表述為"Driving Under the Influence (DUI)"或"Driving While Intoxicated (DWI)"。美國國家公路交通安全管理局(NHTSA)定義血液酒精濃度達到0.08%即構成醉駕,而我國《車輛駕駛人員血液、呼氣酒精含量阈值與檢驗》規定血液中酒精含量≥80mg/100ml為醉駕标準。

該行為包含三個法律要件:

  1. 駕駛主體:取得機動車駕駛資格的自然人
  2. 主觀狀态:明知飲酒可能影響駕駛能力仍實施行為
  3. 客觀标準:血液酒精濃度超過國家強制标準

法律後果包含行政與刑事責任雙重處罰體系。依據《道路交通安全法》第91條,除吊銷駕駛證(5年禁駕)和罰款(1-5萬元)外,構成犯罪者将面臨1-6個月拘役。美國各州法律規定,初犯通常面臨$500-$2000罰款及最長6個月監禁。

預防措施包含呼氣式酒精檢測儀(Breathalyzer)使用和代駕服務制度。世界衛生組織數據顯示,30%交通事故死亡與酒駕相關。參考《Merriam-Webster's Law Dictionary》對DUI的定義,強調該行為對"公共道路安全構成實質性威脅"的法律性質。

注:本文法律條款引用自全國人民代表大會官網《中華人民共和國刑法》及公安部《車輛駕駛人員血液、呼氣酒精含量阈值與檢驗》國家标準。

網絡擴展解釋

根據相關法律和權威資料,“酒醉後駕駛”(即醉酒駕駛)的定義和法律後果如下:

一、定義與判定标準

  1. 醉酒駕駛指車輛駕駛人員血液中的酒精含量≥80mg/100mL。此标準依據《車輛駕駛人員血液、呼氣酒精含量阈值與檢驗》(GB19522—2004)制定,屬于我國法律明文規定的刑事犯罪範疇。

  2. 與飲酒駕駛的區别:

    • 飲酒駕駛:酒精含量20mg/100mL≤數值<80mg/100mL,屬行政違法行為;
    • 醉酒駕駛:酒精含量≥80mg/100mL,構成刑事犯罪。

二、法律後果

  1. 行政處罰:吊銷機動車駕駛證,且5年内不得重新取得。
  2. 刑事責任:依據《刑法》第133條之一,處拘役并處罰金。若涉及營運車輛,處罰更嚴厲(如10年内不得重新取得駕駛證)。

三、危害與提醒

如需完整法律條文或地方性細則,可參考《道路交通安全法》及最高人民法院相關司法解釋。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿糖醇邦内氏征臂面舌的顫抖次氯酸銻大小位置固定電動打字機地孟汀定義符繁茂符號操作數高爾斯氏現象滾筒篩國際投資信托金絲靈近中切緣開價跌落抗風濕劑坎氏酵母苦味幹酪細球菌陸用引擎膜電位屈戌動關節人緣上遊管線實圖象順差退火處理脫脂奶粉