月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

壞事英文解釋翻譯、壞事的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

evildoing; malfeasance; misdoing; rascality; roguery; villainy
【法】 misdoings

相關詞條:

1.malfeasance  2.misdemeanour  3.misdemeanor  4.wrong-doing  5.crime  6.misdeed  7.rascaldom  8.rascalism  9.maleficence  

例句:

  1. 壞事總是讓我做。
    I am doing all the dirty work.
  2. 盡管我沒有做過什麼壞事,但見了警察,我總吓得兩腿直打哆嗦。
    Policemen always make me shake in my shoes, even when I've done nothing wrong.
  3. 總有一天我會報複你的,你對我家幹了那麼多壞事,我會懲罰你的。
    I'll turn the tables on you one day and punish you for all the wrongs you've done to my family.
  4. 那些忠實於她的人都認為她不會做壞事
    She could do no wrong (ie do nothing wrong) in the opinion of her devoted followers.

分詞翻譯:

壞的英語翻譯:

bad; spoil; awfully; evil idea; ruin
【機】 bad

事的英語翻譯:

accident; affair; be engaged in; business; job; matter; responsibility; serve
thing; trouble; work

專業解析

在漢英詞典框架下,“壞事”一詞具有雙重語義維度,需結合語境進行動态解讀:

一、名詞性語義(Noun) 指違背社會道德或對事物發展産生負面影響的具體事件或行為。例如:“他因參與壞事被警方調查”(He was investigated by the police for involvement in wrongdoing)。權威詞典如《現代漢語詞典》将其定義為“對人或社會有害的事”,對應英文翻譯包含“bad thing”“wrongdoing”等詞彙,其中牛津大學出版社的漢英詞典特别标注該詞適用于法律及倫理語境。

二、動詞性語義(Verb Phrase) 作為動賓短語使用時,特指因行為失當導緻事态惡化。例如:“沖動決策會壞事”(Impulsive decisions may spoil things),此處的英文對應表達包含“ruin”“spoil”“jeopardize”等動态動詞。劍橋大學出版社的漢英對照詞典強調該用法多出現于結果導向的叙述中,常帶有因果關系标記詞。

語言學研究顯示,該詞的語義遷移存在顯著中英文差異:中文側重行為的過程性特質,而英文翻譯更強調結果的不可逆性。這種差異在跨文化交際場景中需特别注意,如國際商務談判中的風險預警表述。

網絡擴展解釋

“壞事”一詞的含義可以從以下角度解釋:

  1. 基本定義
    指不良的、有害的事件或行為,通常帶有負面後果。例如:破壞公共設施、欺騙他人等違背道德或法律規範的行為。

  2. 詞性差異

  1. 語境延伸
  1. 文化關聯
    常出現在諺語中,如“壞事傳千裡”形容負面消息傳播迅速,“塞翁失馬,焉知非福”則辯證看待壞事與好事的轉化。

  2. 近義與反義

需注意:具體語義需結合上下文,某些語境中可能帶有調侃或反諷色彩(如“你這‘壞事’可幫了大忙”)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

氨鉻钴按技術規律孢子絲布徹氏鋸磁感間隙催化劑燒結定時控制程式法學的分開幹杯吸法告知令狀壞死性皮炎艱苦跋涉假象效應機械性利尿劑絕妙的可耕的連續兩次氯汞礦犬尿堿商業周報山區石油污染視軸矯正的十字形手寫字符數字存儲緩沖器外彙賣出日記簿