月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

後置英文解釋翻譯、後置的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 postpostion

分詞翻譯:

後的英語翻譯:

after; back; behind; offspring; queen
【醫】 meta-; post-; retro-

置的英語翻譯:

buy; establish; install; place; put; set up

專業解析

在漢英詞典視角下,"後置"作為漢語語法術語,其核心含義指語言成分在句子中位于中心語之後的語法現象。根據漢語語法體系及權威詞典釋義,其具體含義可歸納為以下兩點:


一、語法結構中的位置關系

指修飾性成分(如定語、狀語)置于被修飾的中心語(名詞或動詞)之後的現象。這種語序在漢語中屬于特殊結構,與常規語序形成對比。

典型用例:

語言學依據:

此定義基于漢語語法學界對"後置"的共識,參考《現代漢語詞典》(第7版)對"後置"的語法分類及《語言學名詞》規範術語。


二、空間與抽象概念的方位描述

在非語法語境中,"後置"描述物體或抽象實體在空間序列中的靠後位置。

應用場景:

跨學科參考:

該釋義融合《牛津英漢漢英詞典》對"postposition"的物理空間解釋及《漢語語法分析手冊》的語用擴展說明。


三、漢英術語對照核心差異

需注意漢語"後置"與英語"postposition"的非完全對應性:

此差異說明需依賴《漢英對比語法綱要》的術語辨析框架,避免概念遷移誤差。


權威來源索引:

  1. 中國社會科學院語言研究所. 《現代漢語詞典》(第7版). 商務印書館.
  2. 呂叔湘. 《漢語語法分析問題》. 商務印書館.
  3. 趙元任. 《漢語口語語法》(A Grammar of Spoken Chinese). 加州大學出版社.

網絡擴展解釋

“後置”是一個語言學概念,主要用于描述語法成分的位置關系。以下是詳細解釋:

一、基本定義

在語法結構中,“後置”指将某個成分放置在與之有語法關聯的其他成分之後。例如:

二、語言學中的具體應用

  1. 後置詞(Postposition)
    指放在名詞、代詞等實詞後的虛詞,功能類似于前置詞(介詞)。例如哈薩克語中,方位後置詞隻能修飾無生命名詞,英語後綴“-ward”可構成“cityward”等詞。

  2. 狀語後置
    常見于文言文,如《鄒忌諷齊王納谏》中“我孰與城北徐公美”,實為“我與城北徐公孰美”的倒裝形式。

三、其他領域延伸

四、與前置的對比

後置與前置(如英語介詞“in the box”)形成對稱關系,不同語言對此有不同偏好。例如日語、土耳其語等更傾向使用後置詞。


可通過查字典()或漢典()獲取更多例句和語法分析。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

北美聖草流浸膏菠菜屬遞變嵌段共聚物低能磷酸鍵多數門反饋因數乏色曼氏反應發育迅速風送器副凝集改革法案關節骨疽國際貿易夥伴洪水熱後序遍曆加堿皂化鋸口锉拒收物資登記簿坎特利氏足水疱疹瀝青性的羅克氏征民衆目标數據模型頻率變化燃料抗爆性軟疣樣痣三叉直腸窺器嗜色素的填塞物外傷性迷路炎