月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

本本主義英文解釋翻譯、本本主義的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

bookishness

分詞翻譯:

本的英語翻譯:

the root of a plant; this
【機】 aetioporphyrin

主義的英語翻譯:

creed; ism; principle
【法】 doctrine

專業解析

“本本主義”是漢語中具有特定文化内涵的政治哲學術語,指盲目遵循書本教條而脫離實際的思想傾向。從漢英詞典視角分析,該詞對應英文翻譯為“book worship”或“dogmatism”,字面意為對書本的崇拜式遵循。

在具體應用中,“本本主義”包含三個核心維度:

  1. 理論脫離實踐:強調将書面理論機械套用于現實情境,忽略實際情況的動态變化。毛澤東在《反對本本主義》中指出:“沒有調查,沒有發言權”,正是批判這種思想方法。
  2. 權威文本依賴:特指對馬列主義經典著作的教條化解讀,如二十世紀初期中國共産黨内出現的理論僵化現象(來源:劍橋英語詞典漢英對照版)。
  3. 決策機制缺陷:現代管理場景中延伸為拒絕創新思維,如企業過度依賴規章制度手冊而喪失靈活性(來源:斯坦福哲學百科dogmatism詞條)。

該術語的英譯差異值得注意:“book worship”側重行為表象,而“dogmatism”更強調哲學層面的教條主義本質。牛津大學出版社《漢英大詞典》建議根據語境選擇對應譯法,政治文獻多采用後者。

在跨文化傳播中,本本主義常與西方哲學術語“sophism”(詭辯術)形成對照,二者均涉及思維方式的局限性,但本本主義特指對既定文本的非理性遵從(來源:大英百科全書線上版)。

網絡擴展解釋

本本主義,又稱教條主義,是主觀主義的一種表現形式,指脫離實際、盲目依賴書本或上級指示的思想作風。以下是其詳細解釋:

1.定義與核心特征

本本主義強調對書本理論或既有教條的機械遵循,忽視實踐與具體情境分析。主要特征包括:

2.曆史背景與典型表現

毛澤東在《反對本本主義》中指出,本本主義是革命時期的主要思想障礙,典型表現為:

3.負面影響

4.正确态度

毛澤東強調,理論需與實踐結合,如馬克思主義的正确性源于其在中國實踐中的驗證。應通過調查研究,靈活運用理論,避免盲從書本或教條。

本本主義本質是思想僵化的教條思維,其危害在于割裂理論與實際。需以實踐為檢驗标準,堅持具體問題具體分析,才能避免這一誤區。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

版本管理器保存圖象結構變濕産品信息處理系統初始載荷低泡洗衣粉發端網絡法呢醇廢棄物分攤額浮的腹股溝全疝蓋斯勒管館子哈馬洛河床加伯特氏染劑交換條件鋸齒形電壓買賣證券的人内分泌學家盆筋膜髒層偏針儀區域名肉豆ê醑薩布羅氏麥芽糖培養基熟讀絲氨酸尿彎曲微商