月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

合法年齡英文解釋翻譯、合法年齡的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 age of consent

分詞翻譯:

合法的英語翻譯:

be within the law; legality; legitimacy
【法】 be within the law; legality

年齡的英語翻譯:

age; time of life; year
【醫】 aet.; aetas; age
【經】 age

專業解析

在漢英法律語境中,“合法年齡”(Legal Age)指個體依法獲得特定權利或承擔完全法律責任的起始年齡點。其核心含義包含以下三層:


一、中文法律定義

依據《中華人民共和國民法典》第十七條,成年年齡固定為18周歲(公曆計算),自此自然人取得完全民事行為能力,可獨立實施法律行為(如籤訂合同、財産處置)。特殊情形下,16周歲以上以勞動收入為主要生活來源者,視為完全民事行為能力人(《民法典》第十八條)。


二、英文術語對應體系

英語中“Legal Age”需根據具體場景選擇術語:

  1. Age of Majority:通用成年标準(多數國家為18歲),标志父母監護權終止(聯合國《兒童權利公約》定義
  2. Age of License:特定行為許可年齡(如駕駛許可年齡、飲酒許可年齡)
  3. Age of Criminal Responsibility:刑事責任年齡(中國分為14/16周歲兩檔)

三、雙語概念差異警示

中國與英美法系的關鍵區别:


權威定義來源:

  1. 中國法律英譯版:全國人大官網民法典英文版
  2. 法律術語對照:Black's Law Dictionary (11th ed.) "Age of Majority" 詞條
  3. 國際标準參考:聯合國《兒童權利公約》第1條官方文件

結論性表述:

“合法年齡”本質是法律拟制的權利能力分界線,其具體數值由主權國家通過立法設定,漢英轉換時必須結合具體法律行為語境選擇對應術語體系。

網絡擴展解釋

“合法年齡”指法律規定的自然人可從事特定行為或享有權利的最低或特定年齡要求,具體含義需結合不同法律場景理解。以下是兩個典型應用場景的解釋:

一、婚姻合法年齡

根據《民法典》第一千零四十七條,中國大陸地區法定結婚年齡為:男性不得早于22周歲,女性不得早于20周歲。該規定基于生理成熟度和社會責任承擔能力的考量,未達年齡的婚姻屬于無效婚姻。值得注意的是,部分少數民族地區可能有特殊規定,需結合地方性法規執行。

二、勞動合法年齡

根據《勞動法》第十五條,最低工作年齡為16周歲,禁止用人單位招用未滿16周歲的未成年人。特殊行業(如文藝、體育)招用未滿16周歲人員需符合國家規定,并保障其受教育權。退休年齡則區分性别和職業:男性60周歲,女性幹部55周歲,女性工人50周歲。

其他常見合法年齡

以上信息主要綜合和高權威性法律條文,具體實施需以最新法規及司法解釋為準。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

安德施氏神經節報到包含本征值标準率裁決器殘渣超驅動放大器電磁礬土的發洩法法學博士工業改造管材光解質交感叢進行拍賣可流通的苦藏花素鄰苯二甲酸二丁酯濾色器曼谷磨牙及前磨牙前面奇-馬二氏法收訖章梯度算子鐵礬萜品烯