月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

合法居住者英文解釋翻譯、合法居住者的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 lawful occupier

分詞翻譯:

合法的英語翻譯:

be within the law; legality; legitimacy
【法】 be within the law; legality

居住者的英語翻譯:

habitant; inhabitant; occupant; resident; tenant
【法】 occupier; resident; residential occupier

專業解析

在漢英法律語境中,“合法居住者”(Legal Resident)指依據特定國家或地區的法律法規,被正式允許在該地持續生活或停留的個人。其核心要素包括:


一、法律定義與構成要件

  1. 官方授權依據

    需持有政府籤發的有效居住許可文件,如中國的“外國人居留許可”(Residence Permit)或“港澳居民居住證”。其合法性直接源于《中華人民共和國出境入境管理法》第30-32條對居留證件的籤發規定。

    來源:全國人民代表大會《出境入境管理法》

  2. 居住狀态穩定性

    區别于短期停留(如旅遊簽證),合法居住者需有相對固定的居所和持續居住意圖。例如《民法典》第241條強調“居住權”的設立需通過合同或遺囑登記,體現長期居住屬性。

    來源:《中華人民共和國民法典》


二、權利與義務邊界

  1. 法定權利範疇

    包括社會福利享有權(如醫療保障)、合法財産保護權(《憲法》第13條),以及符合條件的工作權(如外國人的Z字工作類居留許可)。

    來源:國務院《外國人入境出境管理條例》第22條

  2. 義務履行要求

    需遵守屬地法律(如戶籍登記制度)、納稅義務(《個人所得稅法》第1條),且居住許可需按期更新,逾期可能構成非法居留。

    來源:國家稅務總局《個人所得稅法實施條例》


三、與相關概念的區分

術語 關鍵區别
公民 Citizen 具有國籍身份,享有政治權利(如選舉權)
居民 Resident 稅收術語,側重經濟關聯(如183天居住标準)
承租人 Tenant 基于租賃合同,無官方居住許可授權

四、典型應用場景


注:具體定義需以各國最新法律條文為準,本文依據中國現行法律法規及國際通用法律術語解釋。

網絡擴展解釋

合法居住者是指在某地擁有合法居留權并實際居住的個人,其身份需通過法律規定的程式或條件獲得認可。以下是具體解釋:

1.核心定義

合法居住者需滿足兩個核心條件:

2.關鍵條件

根據相關法律和實踐,成為合法居住者通常需滿足以下條件:

3.相關手續

4.權利與義務

合法居住者可享受公共服務(如教育、醫療),同時需履行納稅、遵守社區規範等義務。

補充說明

若涉及跨國居住,還需符合移民法規定(如簽證類型、居留許可)。實踐中,具體标準可能因地區政策調整,建議咨詢當地行政部門獲取最新信息。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

悲哀的表處理軟件鼻甲外織采脂刀疊邊進模口低氟化物感應電療法高斯響應固定投資信托公司茴香偶酰接受信貸者急分離幾乎相同居住國外者看待卡普氏鼻成形術冷滾兩蕊異時成熟菱形窩内側隆起濾餅洗滌馬拉尼翁氏征噴水皮質延髓的全息攝影術沙漏光标收養子女法熟慮的說話有道理擡高市價位脈沖