
【經】 numerical order
號數在漢英詞典中的核心釋義指以數字形式标識事物規格級或順序的編號系統,常見于特定行業領域。其含義需結合具體語境理解,主要分為以下三類:
指标識衣物、鞋履尺寸的标準化數字編碼。例如襯衫的"領口號數"(Collar Size Number)對應領圍厘米數,鞋類的"鞋號"(Shoe Size)基于腳長标準。該用法強調尺寸的統一性,便于規模化生産與消費選擇。
參考《現代漢語詞典》(第7版)"號"字條目;《牛津英漢雙解詞典》"size number"釋義。
特指字體大小的計量單位(Type Size),1號字約為9.5磅(point),數值越大字體越小。例如"五號字"對應10.5磅,廣泛用于排版規範。
參考《中國印刷術語标準》(GB/T 9851.1-2008);國際标準ISO 216對紙張規格的關聯定義。
表示材料或零件的分類編號,如"螺釘號數"(Screw Number)指螺紋直徑代號,"鋼絲號數"(Wire Gauge Number)标識線徑粗細。此類編號多遵循行業标準(如ISO、GB),确保參數精确性。
參考《機械設計手冊》"标準件編號規則";美國線規(AWG)體系說明。
需區别于"號碼"(Number,泛指數字标籤)與"編號"(Serial Number,強調序列唯一性)。"號數"更側重通過數字反映物理屬性或技術參數,具有量化特征。
語義對比參考《現代漢語規範詞典》"號"字衍生詞條。
查閱專業工具書如《英漢科技大詞典》或國家标準文件獲取具體行業的號數對照表。日常使用中需明确語境,避免跨領域歧義(如服裝號數與字體號數不可直接類比)。
“號數”是一個多義詞,具體含義需結合不同場景理解,主要解釋如下:
基本含義
指标示次序的編號或序列號,通常用數字表示。例如文件編號、産品序列號等。如《二十年目睹之怪現狀》中提到“部照的號數”,即通過編號進行标識。
紡織業專業術語
在紡織領域,號數(Tex)表示紗線的粗細程度,定義為1000米長的紗線在公定回潮率時的重量(克)。號數越小,紗線越細。例如:“30號紗”比“50號紗”更細。
實際應用場景
近義詞與擴展
與“號兒”“編號”等詞類似,英語可譯為 serial number 或 ordinal number。
注意事項
該詞在不同語境中需結合上下文判斷具體含義,避免混淆通用編號與專業術語的差異。
如需進一步了解具體領域(如紡織計算或編號規則),可參考來源網頁中的詳細說明。
半缺頂尖半塑性狀态表意人别皮甾五醇伯納特氏柯克斯氏體程式錯誤大衆傳播定期銀行存款戶風險控制程式分洪河道分離系數形式分派風險公尺的國境核嘌呤互補産品混床離子交換加标集夾帶物即決審訊靜電掃描脊髓丘腦束勞德氏鋁合金練習曲氣力天平色譜分析類型損失補償訴訟管理人破産管理財産人通訊共載波