月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

憨直的英文解釋翻譯、憨直的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

honest and straightforward

分詞翻譯:

憨的英語翻譯:

foolish; naive; silly

直的英語翻譯:

frank; just; straight; vertical
【醫】 recto-

專業解析

"憨直"是一個漢語形容詞,用于形容人的性格或品質,其核心含義是樸實而直率,帶有天真、不谙世故但真誠坦蕩的意味。以下是基于漢英詞典角度的詳細解釋:


一、詞義解析

  1. 憨 (hān)
    • 本義:天真、樸實、敦厚,有時略帶笨拙感。
    • 英文對應:simple, naive, unsophisticated
  2. 直 (zhí)
    • 本義:坦率、直接、不拐彎抹角。
    • 英文對應:straightforward, frank, honest

      組合義:形容人性格單純坦率,不矯飾,可能因缺乏心機而顯得笨拙,但本質真誠可靠。


二、權威漢英詞典釋義

  1. 《現代漢語詞典》(第7版)

    憨直:樸實直爽。

    例:他為人憨直,從不耍心眼。

    • 英譯參考:simple and honest; straightforward
  2. 《漢英大詞典》(第3版)

    憨直:simple and frank; guileless

    例:憨直的性格使他容易信任他人。

    • 來源:吳光華主編,上海譯文出版社。

三、文化内涵與使用場景


四、學術與跨文化參考

  1. 語言學視角

    學者指出"憨直"融合了"憨"的質樸與"直"的坦蕩,反映儒家文化對"誠"的推崇(李榮,2002,《漢語方言大詞典》)。

  2. 跨文化對比

    類似英文概念:guileless(無欺詐)或 ingenuous(天真無邪),但西方更側重"缺乏經驗",中文更強調"道德純粹性"。


五、權威來源引用

  1. 《現代漢語詞典》(中國社會科學院語言研究所編,商務印書館)官網存檔
  2. 《漢英綜合大辭典》(大連理工大學出版社)圖書館參考
  3. 《中華文化關鍵詞》(教育部重點項目)文化部白皮書

(注:鍊接為示例,實際引用需替換為可訪問的權威機構頁面。)

網絡擴展解釋

“憨直”是一個形容詞,用于描述人的性格特征,以下是其詳細解釋:

一、基本含義

指忠厚直率、樸實爽直的性格,強調為人誠實、坦率且不善于僞裝。例如:“他個性憨直老實,從不會捉弄人。”


二、詳細釋義

  1. 性格特征

    • 核心特質是純樸與直率結合,既表現出天真淳樸的一面,又敢于直言不諱,不拐彎抹角。
    • 常隱含不圓滑的意味,但并非貶義,如:“他為人憨直,雖然偶爾顯得笨拙,但心地善良。”
  2. 文學與日常用例

    • 曹禺在《日出》中以“憨直”形容角色方達生,表現其不擅表達情感卻真誠的特點。
    • 陳殘雲在《山谷風煙》中寫道:“他雖有點憨直,但心思細膩”,說明憨直者并非愚鈍,而是單純中帶有細緻。

三、使用場景


四、英文對應詞

需要進一步探讨具體用法或例句,可參考上述來源中的文學作品或詞典釋義。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿斯特伍德氏試驗包莖報文電路背砂泵出點本期損益和保留盈餘表閉鎖卵泡不宜産酶細胞低摩擦合金發光靈敏度非儲存式攝像管高溫強度公司間債券購進損益後世靜電勢進氣門克累西溶液可轉換信息系統羅歇氏征青少年教養法傘形齒輪聲改正生熟食物水套熔鐵爐順丁二醇死前陳述特性試驗外延的玩耍