
【經】 apply by letter
case; envelop; letter
ask about; inquire about
"函詢"是漢語中由"函"(書信)和"詢"(詢問)構成的複合詞,指通過書面信函形式進行的正式咨詢或問詢。在漢英詞典中,該詞通常被譯為"written inquiry"或"formal consultation via correspondence",《現代漢英詞典》(第三版)将其定義為"通過公文信函進行官方詢問的行為"(商務印書館,2012)。
該術語常見于政府行政和司法領域,例如紀律檢查機關依據《中國共産黨紀律檢查機關監督執紀工作規則》開展調查時,向相關單位發送的正式問詢文件。在法律文書中,函詢具有程式嚴謹性,其回複内容可作為證據材料,中國《刑事訴訟法》第五十二條明确規定了此類書面證據的法定效力。
在涉外商務場景中,函詢函(Letter of Inquiry)被廣泛運用于國際招标、跨境貿易等專業領域,其格式需符合國際商務信函規範,包含明确的請求事項、時間要求及保密條款。根據中國國際貿易促進委員會發布的《國際商務信函寫作指南》,有效的函詢文件應當加蓋單位公章并标注發文編號。
“函詢”是一個複合詞,由“函”(書信)和“詢”(詢問)組成,指通過書面形式向他人或機構提出問題、征求意見或了解情況的行為。其含義和用法在不同場景中有所差異,具體解釋如下:
書面詢問
函詢的核心含義是“以書信方式查詢、詢問”,屬于正式溝通方式的一種。例如魯迅在書信中曾提到通過函詢獲取信息或地址(如“函詢後孫公園醫學院唐诃君”)。
官方與日常應用
目的明确
主要用于解決問題、征求意見或核實信息,需确保問題清晰具體,以便對方準确回複。
規範性與禮貌性
函詢需注重書面表達的正式性和禮節性,避免使用冒犯性語言。例如在紀檢領域,函詢是監督執紀的規範化程式,需嚴格遵循流程。
適用範圍
函詢以書面記錄為特點,具有可追溯性,適合需要留檔或正式答複的場景,如法律咨詢、行政流程等。而口頭詢問則更靈活,適用于即時溝通。
函詢是一種兼具功能性和規範性的溝通方式,既可用于日常信息獲取,也是黨政機關監督執紀的重要手段。使用時需注意問題的明确性和表述的正式性。
百合花的半波區辯護方證人電氣脫鹽電子儀器弗蘭肯豪塞氏神經節黃色龍膽根素彙編程式語言指令碼護圈密封鏡徑角開放職業制可讀徽程式枯萊菔子素鍊路轉換設備離心機試驗露怯氯化四烴基┾酶法水解濃度估定計麝葵子油試點收益的延期确認法特别提款權平價調優操作臀肌肌間囊網目維持者僞平衡畏縮的