
vast
a great number of; brine; extra large; fishpond; sea
【法】 mare; ocean; sea
"瀚海"一詞在漢英詞典中具有多重文化地理内涵,主要包含以下四層釋義:
曆史地理概念
古代多指北方遼闊的荒漠地帶,《史記·匈奴列傳》記載"漢使涉流沙,通瀚海",此處指蒙古高原的戈壁地區。現代地理學考證認為該詞可對應英語的"Gobi Desert"(戈壁沙漠),特指橫跨中國内蒙古與蒙古國的幹旱地貌。
水域指代演變
唐代《西域記》中将貝加爾湖稱為"小瀚海",明代《元史》則用"瀚海"指代裡海(Caspian Sea)。這種水域指代體現了古代對中亞大型水體認知的演變過程。
文學意象延伸
在詩歌創作中,"瀚海"常作為蒼茫意象出現,如岑參《白雪歌送武判官歸京》"瀚海闌幹百丈冰",此語境下可英譯為"vast frozen wilderness"(廣袤的冰封荒原),象征自然力量的壯闊與寂寥。
現代科技術語
中國科學院地理研究所将"瀚海"定義為特殊風蝕地貌類型,對應"yardang landform"(雅丹地貌),特指新疆羅布泊等地的風蝕壟崗地質構造。該定義已被收錄于《中國大百科全書》地理卷。
“瀚海”是一個漢語詞彙,其含義隨曆史演變呈現不同指向,以下是詳細解釋:
兩漢至六朝時期
最初指北方的大湖或水域,如呼倫湖、貝加爾湖等。例如《史記》中霍去病“登臨瀚海而還”,此處的“瀚海”被認為是今貝加爾湖或蒙古高原的湖泊。
唐代
詞義擴展為蒙古高原大沙漠以北及準噶爾盆地一帶的泛稱,并非特指沙漠。岑參詩句“瀚海闌幹百丈冰”中的“瀚海”即指此區域。
明代以後
逐漸專指戈壁沙漠,現代多用于形容廣袤的沙漠或荒原。
總結來看,“瀚海”從具體水域演變為抽象的地理與文化符號,需結合語境理解其具體含義。
剝下扁錾殘害人命大戟屬植物單口内瘘大縱帆斷續負載二丙亞硝胺公共清算人共激機公司退休基金構造性規格說明浪費狂流紋岩馬蹄渦末絲葡萄腫強壓的起始命令任選短語熱性薔薇疹滲壓性利尿劑使激怒的施密特數水疱樣的束狀帶樹狀物酸鹼雜物測定器調度程式工作區數據集退位鍵