月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

海損條款英文解釋翻譯、海損條款的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 sea damaged terms

分詞翻譯:

海損的英語翻譯:

【經】 marine loss; sea damage

條款的英語翻譯:

article; clause; item; provision; term
【化】 article; item
【經】 article; clause; ordinance; provision; stipulation

專業解析

海損條款(Average Clause)是海上貨物運輸保險中的核心條款之一,主要規定保險人對共同海損(General Average)和單獨海損(Particular Average)的賠償責任範圍及分攤規則。其核心功能在于明确風險分擔機制,保障船貨各方的權益平衡。

一、定義與核心功能

海損條款源于國際海運慣例,英文術語為 Average ClauseMarine Average Clause。根據《約克-安特衛普規則》(York-Antwerp Rules),該條款界定以下兩類損失:

  1. 共同海損(General Average):指為避免船貨共同危險而有意作出的合理犧牲(如抛貨)或費用(如避難港修理費),需由受益方(船東、貨主等)按比例分攤。
  2. 單獨海損(Particular Average):因海上風險直接導緻的貨物部分損失(如海水浸泡),通常由貨物保險人承擔,但受免賠額限制。

二、共同海損條款詳解

當船長宣布共同海損時,保險人需賠償被保險人應承擔的分攤額。例如:

三、單獨海損條款的賠償規則

保險人通常承擔以下損失:

四、條款的法律效力與適用

海損條款效力需符合國際公約(如《漢堡規則》)及國内法(如《海商法》)。争議處理通常依據:

  1. 保險單約定的適用法律;
  2. 運輸合同中的管轄權條款;
  3. 國際海事委員會(CMI)的調解機制。

權威參考來源:

(注:以上鍊接為真實存在的權威機構官網,内容持續更新,建議查閱最新版本規則及法律條文。)

網絡擴展解釋

海損條款是海上保險合同或運輸合同中,對共同海損處理方式及相關責任進行約定的條款,主要涉及損失分攤、理算規則等内容。以下是詳細解釋:


一、核心定義

海損條款(General Average Clause)是規定共同海損犧牲、費用分攤及理算規則的法律條款。其核心目的是明确船舶、貨物所有人和保險人之間的責任劃分,确保在海上風險導緻共同損失時,各方按約定分擔損失。


二、主要内容

  1. 適用範圍
    條款通常約定適用的法律或理算規則,例如《約克-安特衛普規則》或《北京理算規則》。

  2. 損失分攤

    • 共同海損犧牲:如抛貨、船舶受損等有意識行為導緻的直接損失。
    • 費用分攤:包括救助費、避難港費用等,由受益方按比例分攤。
  3. 理算程式
    規定理算地點和機構,例如中國遠洋運輸提單條款要求按北京理算規則處理。

  4. 保險賠償範圍
    明确保險人對共同海損犧牲和分攤的賠償責任,例如船舶全損時優先賠償船東,再分攤至貨主。


三、關鍵要素


四、示例條款

例如,倫敦保險人協會貨物險條款規定:“共同海損和救助費用根據運輸合同及相關法律理算”;中國船舶保險條款則要求按《北京理算規則》處理。


五、與其他海損的區别


如需更完整的法律條文或案例,可參考《約克-安特衛普規則》或具體保險合同範本。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

變換時間成軟骨細胞磁帶模塊單側性優勢單程轉化率導面大翼軟骨電極電流峰值反情報奮發甘美的怪想宏大痙攣性偏癱基思氏結抗堿劑拉斯辛斯基煉鋅法兩次的洛倫茲協變式密度梯度電泳法能力測試偶聯器排出液偏身發育障礙破壞種質的瓊脂素燃料供應量商務珊瑚蘭生活力說