滾瓜爛熟英文解釋翻譯、滾瓜爛熟的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
fluently
分詞翻譯:
滾的英語翻譯:
roll; trundle
【醫】 rolling
瓜的英語翻譯:
melon
爛的英語翻譯:
fester; mashed; messy; rot; sodden; worn-out
熟的英語翻譯:
cooked; deeply; familiar; processed; ripe; skilled
專業解析
"滾瓜爛熟"的詳細釋義(漢英詞典角度)
一、核心釋義
- 中文含義: 形容對知識、文章、技能等極其熟悉,掌握得非常牢固、透徹,如同滾圓的瓜熟透落地般自然流暢。強調記憶深刻、運用娴熟,達到脫口而出或信手拈來的程度。
- 英文對應翻譯:
- Know something thoroughly/perfectly/by heart: 指對某事完全精通、了如指掌或熟記于心。
- Have something at one's fingertips: 形容對信息或知識掌握得極其熟練,隨時可以輕松運用。
- Be word-perfect (in something): 特指對文本(如台詞、課文)背誦得一字不差。
- Be extremely familiar with: 表示對某事物極其熟悉。
二、詞源與形象解析
該成語源自對瓜果成熟狀态的生動描繪。“滾瓜”指瓜熟蒂落時圓潤滾動的樣子,“爛熟”則強調熟透的程度。兩者結合,形象地比喻對事物反複研習、練習後達到的爐火純青、爛熟于心的境界。這種具象化的表達使抽象的學習掌握程度變得直觀可感。
三、典型使用場景
- 語言學習: 形容對詞彙、語法規則、經典篇章背誦或理解得極其透徹(如:他對這些單詞的用法掌握得滾瓜爛熟)。
- 技能掌握: 指對某項技術、操作流程或樂器演奏等練習到極為熟練的地步(如:經過多年練習,這首曲子他彈得滾瓜爛熟)。
- 知識記憶: 強調對特定信息、數據或知識點記憶深刻,能夠準确無誤地複述或運用(如:考試前,他把重點内容背得滾瓜爛熟)。
權威參考來源:
- 《現代漢語詞典》(第7版) - 中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編,商務印書館出版。(定義與用法)
- 《漢英大詞典》(第3版) - 吳光華主編,上海譯文出版社出版。(權威英譯)
- 中國成語大辭典 - 上海辭書出版社。(詞源解析與典故)
網絡擴展解釋
“滾瓜爛熟”是一個常用的漢語成語,通常用來形容對某事物(尤其是知識、書籍、技能等)極其熟練或熟悉,達到了不需思考即可脫口而出、運用自如的程度。以下是詳細解釋:
1.字面拆解與比喻
- “滾瓜”:原指瓜熟透後自然從藤蔓上滾落,形容動作自然流暢。
- “爛熟”:指瓜果熟透到近乎潰爛的程度,比喻對内容透徹掌握。
- 整體比喻:像熟透的瓜自然滾落一樣,人對知識的記憶或運用已完全内化,毫無滞澀。
2.用法與語境
- 適用範圍:多用于描述背誦、學習、技能訓練等需要反複練習的領域。例如:
- “這篇課文他已經背得滾瓜爛熟。”
- “她對鋼琴譜的指法爛熟于心。”
- 褒義色彩:強調通過努力達到的高度熟練,含積極評價。
3.近義詞與反義詞
- 近義詞:倒背如流、駕輕就熟、爐火純青。
- 反義詞:一知半解、生吞活剝、囫囵吞棗。
4.結構特點與常見誤用
- 成語為并列結構(滾瓜+爛熟),不可拆分或替換用字(如誤寫為“滾瓜爛透”)。
- 需注意與“爛熟于心”的搭配區别:“滾瓜爛熟”更強調外在表現(如背誦、操作),而“爛熟于心”側重内在記憶。
5.文化背景
該成語源自中國古代農耕生活,通過自然現象比喻學習過程。其曆史可追溯至明清白話小說,如《儒林外史》中即有類似用法,反映傳統教育對“反複誦讀”的重視。
示例句:
- 學習場景:經過三個月練習,他把所有數學公式推導得滾瓜爛熟。
- 技能場景:老木匠對榫卯結構的運用早已滾瓜爛熟,閉着眼都能完成。
“滾瓜爛熟”不僅描述熟練程度,還隱含了“反複練習”的過程,適用于需要強調紮實功底的語境。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
保留資本超聲納檢頻器粗丁烷導電鹽溶液打擾的信號序列碘酞多線路控制二甲氧番木鼈鹼概率模型工場下水公開訂單共水解作用廣用夾孤獨性手語鼓索性物質海辛調變合股投資毀掉降臨接觸弧絕氧脫氫酶空間濾波連接指令齊格勒催化劑色氨酸脫羧酶食生物作用水芹屬斯内倫氏标型聳起未完成訂單