
【經】 over stated
appraisal; evaluation; prize; rate; valuation; value
【醫】 evaluation
【經】 appraisal price; appraisement; assess; cost estimating; evaluation
valuation; value
across; cross; excessive; over; pass; spend; through
【醫】 per-
high; high-priced; lofty; loud; tall
【醫】 homo-; hyper-; hypsi-; hypso-; per-
在漢英詞典中,“估價過高”指對物品、資産或服務的價值評估超出其實際合理範圍。該表述在不同語境下有具體含義:
中文定義
指對某事物的價值判斷高于其客觀實際價值或市場公允價格,含主觀高估或市場泡沫成分。
英文對應詞
例:The stock is overvalued due to irrational market hype.(因市場非理性炒作,該股票被估價過高)
例:The antique vase is overpriced compared to similar items.(相較同類商品,這個古董花瓶定價過高)
金融投資
指資産交易價格持續高于其内在價值(如市盈率、現金流折現模型測算值),常見于股票、房地産等市場。例如:
分析師警告科技股可能被估價過高(overvalued),存在回調風險。
(來源:Investopedia術語庫 investopedia.com/terms/o/overvalued.asp)
資産評估
在會計與審計中,指因折舊計算錯誤、市場數據誤用等導緻資産賬面價值虛高。國際評估準則(IVS)要求采用收益法、市場法交叉驗證以避免此問題。
(來源:國際評估準則委員會 ivsc.org/standards)
《牛津英漢漢英詞典》
定義“估價過高”為“對價值做出高于合理水平的估計”,标注英文對應詞為overvalue(動詞)及overvaluation(名詞)。
(牛津大學出版社,2023版)
《劍橋商務英語詞典》
在“企業估值”詞條中指出,估價過高(overvaluation)可能引發并購失敗或投資虧損,需通過盡職調查(due diligence)規避風險。
(劍橋大學出版社,見線上版 dictionary.cambridge.org/dictionary/english-chinese-simplified/overvalue)
注:以上引用來源鍊接經核驗有效(截至2025年7月)。金融與評估領域的專業表述均依據國際機構發布的權威标準及術語庫。
“估價過高”是一個常用于金融領域的術語,通常指資産(如股票、房産等)的市場價格超出其内在價值或合理估值範圍的現象。以下是詳細解釋:
在金融投資中,“估價過高”指資産的市場價格顯著高于其基本面支撐的實際價值。例如股票市盈率(PE)遠高于行業平均水平時,可能被判定為高估。
場景類型 | 具體表現 |
---|---|
股票市場 | 市盈率超過行業均值30%以上 |
商品交易 | 價格遠超供需平衡點(如稀有金屬炒作) |
心理評估 | 對個人能力或事物價值的非理性高估 |
投資者可通過對比曆史估值水平、分析財務報表、關注市場情緒指标等方式識别高估狀态。當發現資産被高估時,建議謹慎買入或考慮減持。
注:如需查看具體估值計算方法或案例分析,可參考來源、4、5等專業金融内容。
舶多點平衡多端口内存鲱魚油複标記符高嶺土恒等映象厚壁鑄件滑潤茶劑界面層糾察戟狀的愧色苦拉拉離子碰撞明礬溶液球閥凝氣瓣熔膠鍋栅極接地式三極管電路聲擊術聲頻限制器神經節周炎射頻高壓電源世故數字輸入輸出系統炭化屍體鐵氧體磁體通信量利用參數微電子