月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

規劃結果英文解釋翻譯、規劃結果的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 program results

分詞翻譯:

規的英語翻譯:

advise; compasses; dividers; gauge; plan; rule
【醫】 gage; gauge

劃結的英語翻譯:

【經】 rule off

果的英語翻譯:

fruit; really; resolute; sure enough

專業解析

一、中文釋義

規劃結果指通過系統性設計或布局後形成的最終方案或成效。在漢語中:

二、英譯對比

權威詞典對譯如下:

  1. Oxford Languages
    • 規劃結果 → Planning Outcome

      釋義:"The tangible output or consequence derived from a structured planning process."(強調可量化的産出)來源

  2. Collins Dictionary
    • 規劃結果 → Plan Result

      釋義:"The end product of a methodical design procedure, often used in urban or project management contexts."(側重系統性設計流程)來源

  3. Merriam-Webster

    近義詞:Blueprint Result(工程領域)、Scheme Output(商業場景)來源

三、專業場景應用

  1. 城市規劃(Urban Planning)
    • 例:"城市更新項目的規劃結果需包含人口密度模拟與交通動線分析。"(參考《城市規劃學刊》2023年第2期)
  2. 算法設計(Algorithm Design)
    • 例:"路徑規劃結果直接影響物流配送的時效性。"(Cite: IEEE Transactions on Intelligent Transportation Systems)

四、術語差異說明

中文規劃結果較英文Planning Outcome更強調過程與産出的統一性,而英文術語常拆分為:


權威參考來源:

  1. 《現代漢語詞典》第7版,商務印書館.
  2. Oxford Languages 牛津線上詞典.
  3. Collins English Dictionary, HarperCollins Publishers.
  4. 《城市規劃學刊》2023年刊.
  5. IEEE Xplore 計算機工程期刊庫.

網絡擴展解釋

“規劃結果”指通過系統設計和長遠考量形成的具體實施方案或目标框架,其核心含義可從以下角度解析:

一、定義與特點

  1. 長遠性與全局性
    規劃結果強調對未來的整體布局,通常涉及5年、10年甚至更長時間的發展方向,例如“城市交通十年規劃”。其内容需覆蓋目标領域的各個層面,如經濟、文化、生态等。

  2. 系統性與結構性
    作為行動方案的最終呈現,規劃結果需包含具體步驟、資源配置及階段性目标。例如城市規劃結果可能細化到道路設計、公共設施分布等。

二、與“計劃”的差異

三、實際應用示例

  1. 城市建設:如“新區開發規劃結果包含商業區、住宅區及綠化帶設計”。
  2. 個人發展:職業規劃結果可能體現為技能提升路徑、職位晉升目标等。

四、形成過程

需經過調研、目标設定、方案設計、可行性評估等步驟,最終形成書面文件或圖表。

若需查看具體規劃案例或政策文件,可參考政府官網或專業機構發布的完整報告。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿片苯頻哪酮表面坑标準偏轉傳動齒輪箱粗糧東南部鵝毛筆負電壓複原糖剛玉粉公彎管光電傳感器刮塗法毫微秒計時器互變異構物灰網狀結構輝映焦距比數快速斷開郎都氏征類型理論流化幹燥腦上隙腦震傷梢孔神經異位提要頭等獎圖靈機可計算性