
【計】 mnerge match
add up; incorporate into; lump together; merger
【計】 conflation; merging; mnerge
marry; matching; mate
【計】 matching
"歸并匹配"作為漢語複合詞彙,在漢英詞典中通常被解構為兩個語素單元:"歸并"指将分散元素整合為統一整體的過程(《現代漢語詞典》第7版),"匹配"則強調兩個系統或元素間的適配關系(《牛津高階英漢雙解詞典》)。該術語在不同語境下呈現多維度釋義特征:
計算語言學視角
在自然語言處理領域,該術語對應"merge matching"算法,指通過語義相似度計算将離散語言單元整合為連貫表達的技術路徑,這種應用可見于機器翻譯系統的短語對齊模塊(《計算語言學導論》,馮志偉著)。
跨文化交際維度
《新漢英大辭典》将其标注為"convergent matching",強調跨語言轉換過程中保持原語意圖與目标語表達習慣的動态平衡,這種釋義常見于專業翻譯質量評估标準體系。
系統工程應用
部分專業詞典如《漢英科技大詞典》将其譯為"consolidated matching",特指在數據整合過程中實現多源信息協同運作的技術方案,這種用法在數據庫架構設計文檔中具有高頻出現特征。
認知語言學解析
《漢英對比語言學》提出"integration matching"的譯法,着重闡釋語言認知過程中概念範疇重組與目标語符號系統適配的雙向互動機制,該釋義被應用于二語習得研究領域。
“歸并匹配”并非一個固定詞組,而是“歸并”與“匹配”兩個詞語的組合。以下是分項解釋及關聯應用場景:
基本定義
指将多個事物合并或整合為一個整體,常見于組織管理、財務統計等領域。例如:
計算機領域
在算法中特指“歸并排序”(Merge Sort),即通過分治法将有序子序列合并成完整有序序列()。
基本定義
指事物之間相互對應、配合,如“匹配條件”“數據匹配”。例如:
計算機領域
涉及數據匹配、模式匹配等技術,如字符串匹配、正則表達式匹配。
“歸并匹配”可能出現在技術語境中,例如:
如需進一步了解歸并排序或匹配算法,可查看來源、。
參考源差動頭攙加抽汲井多價螯合劑二氯化十二氯合六铌複位鍵高壓造模法海商促進公會的長輩會員含蓄的否定監測系統組件加速纖維季度津貼解除忙碌狀态機器運行救生索極限應變具有極大才智的人可以承認的來而不往非禮也泡腺飄飄然親肌凝蛋白取操作數指令軟貨款沙岩生物性人工産物時間諧波雙極型隨機存儲器推定的