救生索英文解釋翻譯、救生索的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
lifeline
相關詞條:
1.recourse
分詞翻譯:
救生的英語翻譯:
lifesaving
【法】 life-saving
索的英語翻譯:
ask; cable; demand; dull; large rope; rope; search
【醫】 band; cable; chord; chorda; chordae; chordo-; cord; funicle; funiculus
funis; leash
專業解析
救生索(Lifeline)是安全防護裝備中的重要組件,專為高空、水域或危險作業場景設計,用于防止人員墜落或溺水。在漢英詞典中,其定義可拆解為:
- 功能定義:救生索指由高強度材料(如尼龍、聚酯纖維或鋼絲)制成的繩索或帶狀裝置,連接人體與固定錨點,通過力學緩沖機制分散沖擊力,降低墜落風險(參考:中國國家應急管理部《墜落防護裝備安全規範》)。
- 結構組成:通常包含核心承重部分、外層護套及能量吸收器(如彈性織帶),部分型號配備快速連接鈎和長度調節器,确保靈活適配作業環境。
- 應用場景:涵蓋船舶救生(如國際海事組織SOLAS公約要求的甲闆護欄索)、建築高空作業、消防救援及戶外運動(攀岩、洞穴探險)等領域。
- 标準規範:需符合ISO 12401(船舶救生索國際标準)或GB 6095-2021(中國高空作業安全帶标準),抗拉強度不低于22千牛,耐久性需通過鹽霧、紫外老化等測試。
- 詞源延伸:英文“lifeline”在隱喻語境中可指關鍵生存依賴(如經濟命脈),但專業術語中嚴格限定為實體安全設備。
網絡擴展解釋
救生索是一種用于緊急救援或逃生的專業工具,其核心功能是通過繩索的牽引或吊運幫助使用者脫離危險環境。以下是綜合多來源的詳細解釋:
一、定義與基本特性
救生索(英文對應詞為"lifeline")是一種由高強度材料制成的繩索或防護裝置,主要用于吊運、牽引或固定使用者。常見材質包括直徑13mm的尼龍繩或18mm的馬尼拉麻繩,長度通常不小于30米,且設計上避免易打結的結構以保持強度。
二、功能與作用
- 緊急逃生:如高樓逃生時,可将索扣固定在窗框、管道等位置,使用者系于腰部緩慢垂降。
- 救援輔助:反光式救生索能在微光環境下發出熒光,提升可見性,減少救援過程中的絆繞或墜落風險。
- 多功能用途:兼具方向定位、導向、攀援等功能,可替代導向繩或救生照明線。
三、應用場景
- 建築逃生:常見于高層建築火災等災害場景。
- 水上救援:船舶或水域救援中作為牽引工具。
- 山地作業:攀岩、洞穴探險等高風險活動的安全防護。
四、延伸含義
在英語語境中,"lifeline"也比喻為“關鍵支持”,例如經濟援助或重要資源(參考例句,但需注意此為引申義,非物理工具本身)。
如需了解具體産品的技術參數或使用規範,建議參考專業救援設備手冊或的詳細說明。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
飽和信號波差頻率催化分解定向力消失二苯氰胂非法二進制卡片負時鐘脈沖管理經濟學管樂器甲氨酰氯焦母份絕級層克魯澤氏刷苦香木類胡蘿匐素騾馬皮錄制宏名麥肯齊氏點馬來酰肼内存格捏煉了的橡膠偏僻清貧全硫矽酸燒灼剪聖墓聖維特斯舞蹈碳酸亞鐵挑逗微分網路