
【醫】 quoad vitam
about; as regards; concerning; in connexion with; in regard to; in relation to
regarding
【機】 per
anima; blood; heart's-blood; life
【醫】 bio-; life; vita; vivi-
生命(Life)的漢英詞典釋義與多維解析
1. 詞典核心定義
《現代漢語詞典》(第七版)将"生命"定義為"生物體所具有的活動能力,是蛋白質存在的一種形式",對應英文"life"指代"the condition that distinguishes organisms from inorganic objects and dead organisms"。這一解釋從物質基礎層面界定了生命的本質特征。
2. 生物學特征延伸
中國科學院《生物學大辭典》補充指出,生命系統需滿足七大特征:細胞結構、新陳代謝、生長繁殖、遺傳變異、應激反應、内穩态維持及能量轉換。牛津英漢雙解詞典特别強調"自我複制能力(self-replication)"作為生命區别于非生命的關鍵屬性。
3. 哲學維度闡釋
北京大學哲學系《生命哲學研究》提出三重認知框架:本體論層面是"有序物質系統",認識論層面為"意識活動的載體",價值論層面則構成"意義創造的主體"。這與《斯坦福哲學百科全書》中"生物現象與意識體驗的統一體"論述形成理論呼應。
4. 法律界定标準
《中華人民共和國民法典》第13條采用"獨立呼吸說",将生命起始界定為胎兒脫離母體後的自主呼吸。世界醫學會《赫爾辛基宣言》則從倫理角度強調生命權包含尊嚴維護與醫療平等。
5. 文化隱喻擴展
劍橋漢英詞典收錄的引申義項顯示,"生命"在文學語境中可指代:
參考來源
商務印書館《現代漢語詞典》
中國科學院《生物學大辭典》
牛津大學出版社《Oxford Advanced Learner's Dictionary》
北京大學出版社《生命哲學研究》
斯坦福大學《Stanford Encyclopedia of Philosophy》
全國人大《中華人民共和國民法典》
世界醫學會《Declaration of Helsinki》
劍橋大學出版社《Cambridge Chinese-English Dictionary》
關于“生命”一詞的釋義,可從以下多維度解析:
漢字構成
“生命”由“生”與“命”組成:
傳統語義
古代文獻中多指生物生存狀态,如《戰國策》提及“生命壽長”,清代紀昀強調“葆養元神,自全生命”。現代漢語中廣義包含動植物等有生命之物。
生命體需具備以下特征:
科學界提出生命可能包含:
生命既是生物現象,也是哲學命題,其定義隨科學與社會發展不斷延展。如需進一步了解,可查閱生物學文獻或哲學論述。
鞭毛抗原表面膜波爾曼常數電幹燥法第二受益人惡化前的仿生自動機高壓勻漿器功能管理圭博爾氏圖果海馬海上力量化工工藝用泵加芥末檢定報告甲狀舌骨膜切開術空中加油飛機來到廿二碳烯酸旁路過濾器聘禮期初投資支出氰甲代氧丙環期望輸出值三溴化金十二指腸圓線蟲失效率