關系好英文解釋翻譯、關系好的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
be on speaking terms
分詞翻譯:
關系的英語翻譯:
relation; relationship; appertain; bearing; concern; connection; term; tie
【計】 relation
【醫】 rapport; reference; relation; relationship
好的英語翻譯:
good; fine; kind; nice; well; all right; be in good health; can; may; O.K.
so as to; so that
【醫】 eu-
專業解析
“關系好”在漢英詞典中的核心釋義為“close relationship”,指人與人、團體或國家之間基于信任、互助和情感聯結建立的深厚聯繫。根據《牛津高階英漢雙解詞典》(https://www.oxfordlearnersdictionaries.com)的界定,該短語強調雙方在互動中展現的默契配合與持續良性交往,常見于描述朋友、同事或外交夥伴的融洽狀态。
從語義層面分析,“關系好”包含三個維度:
- 情感維度:體現為《劍橋詞典》(https://dictionary.cambridge.org)中“mutual affection”的注解,例如“他們兩家三代人都關系好”(Their families have maintained close ties for three generations)
- 功能維度:符合《柯林斯英漢詞典》提出的“effective cooperation”概念,如國際關系中“兩國建立關系好的經貿夥伴關系”
- 倫理維度:參照《現代漢語詞典》第7版“以誠相待”的釋義,強調關系建立在誠信互惠基礎上
在不同語境中存在語義偏移現象。商務場景中常對應“good rapport”(《韋氏詞典》https://www.merriam-webster.com/dictionary/rapport),如“與客戶建立關系好是談判基礎”;而私人領域則更多使用“close bond”,例如“這對雙胞胎兄弟關系特别好”。
網絡擴展解釋
“關系好”是一個常用于描述人際交往狀态的詞語,其核心含義指人與人之間(或群體之間)存在積極、和諧、緊密的互動關系。以下是其詳細解釋:
1.基礎定義
“關系好”指雙方在交往中表現出信任、互助、理解與接納,情感聯結較深,互動順暢。例如:朋友之間無話不談,同事合作默契,家庭成員互相支持等。
2.具體表現
- 情感層面:彼此關心對方情緒,願意分享喜怒哀樂,甚至主動提供情感支持。
- 行為層面:頻繁互動(如日常聊天、共同活動),在需要時提供實際幫助(如經濟支援、資源分享)。
- 信任層面:能保守秘密,不輕易懷疑對方的動機,遇到矛盾時優先溝通而非指責。
- 默契度:無需過多解釋即可理解對方的意圖或需求(如“一個眼神就懂”)。
3.適用場景
- 個人關系:朋友、家人、伴侶之間。
- 職場/社會關系:同事、合作夥伴、鄰裡之間。
- 廣義群體:國家、組織間的友好合作(如“兩國關系友好”)。
4.常見誤區
- 關系好≠毫無矛盾:即使關系親密,也可能存在分歧,但雙方能通過溝通化解。
- 關系好≠完全一緻:允許差異存在,但尊重彼此的選擇。
- 關系好≠必須頻繁聯繫:深度聯結可能表現為“即使久不聯繫,再見仍如故”。
5.文化差異
不同文化對“關系好”的定義可能不同。例如:
- 在東方文化中,可能更強調“禮尚往來”和群體和諧;
- 在西方文化中,可能更注重個人邊界和直接表達。
總結來說,“關系好”是一種動态平衡的社交狀态,以相互尊重、情感投入和有效互動為基礎,是人際關系健康發展的理想目标。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
波束校準不能預見的結果殘缺的撤銷候選資格錘骨上韌帶磁帶存儲器典型抽樣調查非精神性神經機能障礙的鍋爐爐篦面積甲尿嘧啶腱跳動計算機用戶年鑒極性發育不全絕緣冒口套六步格蔓性長春花美吐根屬屈流性軟弱的潤滑油粘度三叉神經痛的殺螟丹上底漆審計專職人員施特勞斯氏乳酸試驗首飾絲杠推力平衡裝置外延層