
【經】 beneficial
approve; but; can; may; need; yet
【電】 henry
beneficial; benefit; increase; increasingly; profit
“可享利益的”是法律及商業領域常用的漢英對應表述,其核心含義指“主體依法或依約享有的實際權益或潛在收益”。該表述在不同語境中存在三層釋義延伸:
法律權益層面 指個人或機構基于法律規定自動獲得的權利性收益,例如《民法典》中規定的繼承權相關財産分配。該用法常見于合同條款和保險協議,強調權益的法定強制性。
契約履行層面 特指通過協議約定的附條件權益,需滿足特定條款方可生效。常見于商業合作備忘錄中的業績對賭條款,或保險産品的賠付觸發條件。
金融産品層面 在證券領域指向可轉換債券等金融工具中嵌入的期權屬性,持有人可按預設條件将債券轉換為股票,從而獲取資本增值空間。
該術語的英譯存在語境差異:法律文書多采用"entitled to benefits",強調法定性;商業協議常用"eligible for interests"突出條件性;金融産品說明則傾向"convertible benefits"以體現轉換特性。建議具體使用時參照《元照英美法詞典》(2023修訂版)第485條釋義規範。
“可享利益的”是一個由“可享”和“利益”組合而成的短語,需結合語境理解其具體含義。以下是詳細解析:
可享利益的 指“能夠被享有或獲得的好處”,常用于描述法律、經濟等領域中個人或群體可主張的權益。例如:合同中約定的分紅權、保險條款中的受益人權益等()。
根據語境可譯為beneficial interests 或entitled benefits()。
若需進一步了解具體領域(如法律、金融)中的用法,建議結合專業文獻或上下文分析。
擺動性眼球震顫被蓋區償債基金折舊法抽樣門燈絲偏壓電荷儲存變容器電弧力電氣中心二次的放射性标準源非正式聲明分隔圓盤分批蒸餾器各向異性常數行政性保護漢英的合理開支混合流甲基丙二酸單醛計算機化數據決策計算機流體動力阻尼脈沖輸送莽漢溶原轉變上弓商業信用收帳水力制動外在神經