
【醫】 cortate
approve; but; can; may; need; yet
pagoda; tower
【化】 column
【醫】 tower
especially; special; spy; unusual; very
【化】 tex
可塔特 (kě tǎ tè) 是化學術語酒石酸氫鉀(Potassium Bitartrate)的音譯名稱,其英文對應詞為Cream of Tartar。以下是詳細解釋:
可塔特是酒石酸(Tartaric Acid)的鉀鹽衍生物,化學式為(ce{KHC4H4O6})。常溫下為白色結晶粉末,微溶于水,呈弱酸性。主要存在于葡萄酒釀造發酵過程的沉澱物中,是葡萄天然酸度的副産物。
食品添加劑
作為膨松劑(如烘焙粉成分)、穩定劑和酸度調節劑,用于蛋糕、餅幹等食品加工,改善面團延展性并中和堿性。
來源:美國食品藥品監督管理局(FDA)食品添加劑目錄
清潔劑
混合白醋或檸檬汁後可清除金屬器具鏽漬與水垢。
來源:美國農業部(USDA)家庭清潔指南
科學實驗
在化學實驗中用于制備酒石酸鉀鈉(羅謝爾鹽),或作為緩沖溶液成分。
來源:《化學試劑手冊》(中國化學會編)
“可塔特”為英文Cream of Tartar 的音譯:
中文譯名兼顧發音與化學屬性(“酒石酸氫鉀”為學名,“可塔特”為行業通用名)。
化學命名規範
國際純粹與應用化學聯合會(IUPAC)命名系統:Potassium hydrogen tartrate。
來源:IUPAC《有機化合物命名指南》
食品标準認證
中國國家标準《GB 1886.294-2016》将其列為合法食品添加劑(INS 336i)。
來源:國家衛生健康委員會官網
曆史文獻記載
法國化學家路易·巴斯德(Louis Pasteur)在19世紀首次分離酒石酸旋光異構體時提及該物質。
來源:《巴斯德傳》(科學史出版社)
注:因“可塔特”屬專業術語,日常使用多直接稱“塔塔粉”(食品業)或“酒石酸氫鉀”(化學領域)。
關于“可塔特”一詞的釋義,目前可查到的信息較為有限。根據海詞詞典的搜索結果,該詞可能是一個專業術語或特定領域詞彙,但詞典中僅标注了“基本釋義”,未提供具體的中英文對照解釋。以下為綜合建議:
核實拼寫與來源
建議确認“可塔特”是否為正确拼寫,或是否存在其他變體(如音譯差異)。例如,可能是“卡塔特”(Khatat)或“科塔特”(Kotat)等相近詞彙的誤寫。
參考專業詞典或語料庫
若該詞屬于行業術語(如醫學、化學等),可通過專業領域的詞典或學術文獻進一步查詢。例如,工程技術類詞彙可能涉及特定縮寫或複合詞。
聯繫上下文推測含義
若您是在特定場景(如文章、對話)中遇到該詞,可結合上下文推測其含義。例如,若涉及計量單位,可能與“quart”(誇脫)或“carat”(克拉)等發音相近的詞彙相關。
訪問原始詞條獲取完整信息
您可通過海詞詞典的鍊接查看完整詞條,或嘗試其他權威詞典(如牛津、韋氏詞典)進行交叉驗證。
由于現有資料有限,以上建議供參考。如需進一步幫助,請補充更多背景信息。
标量積賓恩氏耳内試驗波形分析儀處理機方式彈性債券電源故障再啟動地貝卡星對角的發光限放射性碘芳乙酮菲律賓比索高鉛酸鉀滾存費用虹彩花翠素假說淋巴營養利息債權明覺的民事侵權行為鞘膜上間隙氫化辛可甯氫氧化铵塔羅糖醇碳酸铈特寫鏡頭甜月桂油同聚核苷酸襪子抽絲