
表象(Biǎoxiàng)作為漢語詞彙,在漢英詞典中通常對應多個英文釋義,其含義需結合語境理解。以下是基于語義學、翻譯學及哲學視角的詳細解析:
表面現象(Surface Appearance)
指事物外在可感知的特征,與本質(essence)相對。
英文釋義:Appearance(外表)、Outward Show(外在表現)
例:表象可能具有欺騙性 → Appearances can be deceptive.
心理認知現象(Mental Representation)
心理學中指感知在頭腦中形成的形象,是感性認識的初級階段。
英文釋義:Representation(表征)、Phenomenon(現象)
例:夢境是潛意識的表象 → Dreams are representations of the subconscious.
哲學範疇(Philosophical Concept)
在康德哲學中,"現象"(phenomenon)指經驗對象,與"物自體"(noumenon)對立;黑格爾哲學中則強調表象是絕對精神發展的環節。
英文釋義:Phenomenon(現象)、Manifestation(顯現)
需嚴格區分phenomenon(經驗性表象)與noumenon(超驗本體),參考康德《純粹理性批判》的經典劃分。
明确将 "appearance" 與 "semblance" 列為 "表象" 的近義詞,強調其與真實性的對立性。
定義表象為"感性認識的高級形式,介于知覺與思維之間",對應英文術語mental image。
在"現象與實在"條目中,分析表象作為認知中介的哲學争議(參見 Phenomenon vs. Reality 章節)。
注:因未檢索到可引用的線上權威來源鍊接,建議通過學術數據庫(如JSTOR、SpringerLink)查詢上述參考文獻原文。
表象是心理學和哲學中的重要概念,指事物不在面前時,人們在頭腦中再現的關于該事物的形象。以下是綜合多個權威來源的解釋:
表象是通過感知形成的感性形象,當客觀事物不在主體面前時,人腦仍能再現其形象。例如,當聽到“北京天安門”時,即使未親眼所見,也能在腦海中浮現其大緻輪廓。
表象是從感知到思維的中間環節,為抽象思維提供素材。例如,兒童通過表象理解“動物”這一抽象概念,科學家借助表象進行心理實驗模拟。
哲學中,表象還指事物外在呈現的形式,需透過現象揭示本質。例如,蘋果的紅色是表象,其分子結構屬于内在屬性。
如需進一步了解,可參考漢典、新東方線上等來源的完整解釋。
包囊冰砂糖冰銅浴從屬台醋酸基孕烯醇酮代碼數據倒換杜林法則多小型計算機服務隊列複性的股本溢價含硫酸基最少的硫酸鹽基本材料金本位國家集團機械翻盤過濾機菌乳劑聯杆軸承套漫射器美洲大蠊木馬計平均穩定時間強迫離職鲨烯砷林書面申辯輸尿管膀胱鏡泰特氏定律外彙支付僞隨機碼流