月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

開處方英文解釋翻譯、開處方的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

prescribe

相關詞條:

1.prescribefor  

例句:

  1. 醫生正在開處方
    The doctor is writing a prescription.

分詞翻譯:

開的英語翻譯:

unclose
【化】 carat
【醫】 carat

處方的英語翻譯:

prescription; recipe
【醫】 anagraph; F.; formula; prescription; Ps.; receptum; recipe

專業解析

"開處方"作為漢英對照的醫學專業術語,其核心定義是指具備執業資格的醫師根據患者病情診斷結果,依照法定程式制定藥物治療方案并出具書面指令的行為。該術語對應的英文動詞短語為"prescribe medication",其完整解釋包含以下三個維度:

  1. 法律授權行為

    依據《處方管理辦法》第二章第六條規定,開處方特指執業醫師或執業助理醫師在注冊醫療機構内,基于疾病診斷結論,運用專業藥學知識選擇適當藥物,明确記載藥物名稱、劑型、劑量、用法用量的法定醫療文書制作過程。該行為受《中華人民共和國執業醫師法》第二十一條規範。

  2. 臨床診療流程

    從臨床醫學角度,該術語涵蓋四個操作環節:(1)患者體征檢查與病史采集;(2)病因病理學分析;(3)藥物相互作用評估;(4)個性化劑量調整。世界衛生組織《優良處方指南》強調該過程需遵循"安全、有效、經濟"三原則。

  3. 中英文用法差異

    在漢英對照實踐中需注意語義場差異:中文"開"強調行為發起,英文"prescribe"側重專業判斷。例如中文可用"開具抗菌藥物處方",英文對應表述應為"prescribe antibiotics",而不可直譯為"open a prescription"(國家衛健委《抗菌藥物臨床應用管理辦法》。

該術語涉及的特殊情形包括電子處方(需符合《電子簽名法》要求)、協定處方(醫療機構備案制劑)和急診處方(紅色标識規範),具體實施細則可參考國家藥監局《處方藥與非處方藥分類管理辦法》。

網絡擴展解釋

“開處方”是醫療行為中的專業術語,指由具備執業資格的醫師或助理醫師根據患者病情,依法開具用藥指導文件的過程。以下是詳細解釋:

  1. 核心定義

    • 指醫師在診療中為患者制定藥物治療方案,并形成書面文件。該文件需包含患者信息、藥品名稱、用法用量等核心内容,并作為藥房發藥的唯一憑證。
  2. 開具主體資格

    • 必須由注冊的執業醫師或執業助理醫師開具,且需在處方上籤署全名或加蓋專用籤章。
  3. 内容要素

    • 法定内容:醫院名稱、患者姓名/性别/年齡、診斷結果、藥品名稱/劑型/劑量/療程、開具日期;
    • 特殊要求:麻醉/精神類藥品處方需标注特殊标識,慢性病長期處方需注明增量理由。
  4. 法律效力

    • 屬于醫療法律文書,醫師需對處方終身負責;
    • 處方保存期限:普通處方1年、精神類2年、麻醉類3年。
  5. 分類特征

    • 按用途分為:普通處方(白色)、急診(淡黃色)、兒科(淡綠色)、麻醉藥品(淡紅色)等;
    • 按時效分為:普通處方、最長不超過12周的長期處方。

注:以上信息綜合自國家衛健委《處方管理辦法》等權威規範,如需查看完整法規可參考、5、7的原始出處。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

埃施魏勒-克拉克反應哀思的抽樣輸出初始化進程磁全息照相單純疣單相流等效負荷斷續服務多頭縧蟲蚴肺壓計焊工護目鏡合擊節點方程精神發洩靜态程式塊結構機器故障機械試驗法極壓潤滑劑臨時估值磷酸奎甯利息暫記煤氣石灰門口的任務控制聲稱無效十六碳烯實物代金水套特殊應激性