月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

聲稱無效英文解釋翻譯、聲稱無效的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 allegation of invalidity

分詞翻譯:

聲稱的英語翻譯:

allege; assert; claim; declare; profess; purport; represent
【經】 claim

無效的英語翻譯:

be of no effect; invalidity; impotence; inefficacy; nullification; nullity
【計】 IDL; ineffectiveness
【醫】 inefficacy
【經】 inefficiency; null and void

專業解析

在漢英法律詞典體系中,"聲稱無效"對應的核心英文表述為"declare void"或"assert invalidity",指當事人通過正式聲明否定某項法律行為效力的行為。該術語包含兩層法律要素:

  1. 主張效力否定(Contesting validity) 依據《元照英美法詞典》釋義,指權利主體依據《民法典》第155條主張民事法律行為自始無效的法定程式,需滿足重大誤解、顯失公平或違反強制性規定等法定要件。

  2. 程式性聲明(Procedural declaration) 根據最高人民法院司法解釋,主張無效必須通過書面聲明或法定訴訟程式完成,口頭主張不具備法律約束力(《民事訴訟法》第119條)。

該術語在合同法領域特指依據《聯合國國際貨物銷售合同公約》第49條,買方針對存在根本違約的合同主張解除效力的權利。在知識産權法中,則指向專利複審委員會提交專利權無效宣告請求的法定程式。

網絡擴展解釋

“聲稱無效”是指某人或某機構公開宣稱某個行為、協議、聲明等不具備法律效力或實際效果。以下是詳細解釋:

一、基本含義

二、綜合解釋

“聲稱無效”強調通過正式或公開的方式否定某事物的有效性。例如:

  1. 法律場景:法院判定合同無效,或當事人單方面宣布協議無效()。
  2. 日常場景:醫生宣告某種治療手段對病情無效,或實驗證明某理論無效。

三、使用特點

四、反義詞

有效、生效、有用()。

若需具體案例分析或更多用法,可參考法律條文或權威詞典進一步了解。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】