拘押令英文解釋翻譯、拘押令的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【法】 committal order; order of committal; warrant of commitment
warrant of committal; writ of detention
分詞翻譯:
押的英語翻譯:
give as security; detain; escort; pawn; pledge; signature
令的英語翻譯:
order; command; cause; drinking game; ream; season; your
【化】 ream
專業解析
拘押令(jū yā lìng)是一個法律術語,指由法定機關(通常為法院或檢察機關)籤發的、授權執法機關(如公安機關)對特定人員實施人身自由限制,将其暫時關押于指定場所等候進一步法律程式的法律文書。其核心含義如下:
-
法律屬性與目的
拘押令是一種強制措施文書,目的在于确保刑事訴訟的順利進行。它并非最終處罰,而是為了防止嫌疑人、被告人逃避偵查、起訴和審判,或者防止其毀滅證據、串供、幹擾證人作證以及繼續實施危害社會的行為。其籤發需符合法定條件與程式。
-
核心要素
- 籤發主體:通常由人民法院或人民檢察院依法籤發。公安機關在執行逮捕時需持有逮捕證(可視為一種拘押令),但逮捕證本身需經檢察院批準或法院決定(《刑事訴訟法》第八十條、第八十五條)。
- 執行主體:公安機關是主要的執行機關。
- 適用對象:涉嫌犯罪且符合法定羁押條件的犯罪嫌疑人、被告人。
- 法律依據:主要依據《中華人民共和國刑事訴訟法》關于“強制措施”的規定,特别是關于拘留、逮捕(羁押)的條件和程式(如《刑事訴訟法》第八十條至第九十九條)。
- 法律效果:産生剝奪或限制被拘押人人身自由的法律效力,被拘押人需被關押于看守所等法定羁押場所。
-
英文對應術語
在漢英法律詞典和實踐中,“拘押令”最常用且準确的英文翻譯是"Detention Order"。
-
與相關術語的區别
- 逮捕證 (Arrest Warrant):是授權逮捕(抓捕)某人的命令,是啟動拘押(尤其是逮捕後的羁押)的前提程式之一。拘押令(在此語境下常指逮捕後的羁押命令)是逮捕後持續關押的法律依據。
- 拘留證 (Detention Warrant / Custody Warrant):通常指公安機關對現行犯或重大嫌疑分子采取的刑事拘留措施所依據的法律文書(《刑事訴訟法》第八十二條)。刑事拘留也是一種拘押,其令狀有時也被稱為一種拘押令,但廣義的拘押令涵蓋範圍更廣,包括逮捕後的羁押。
- 羁押 (Custody / Detention):指被拘押後的持續關押狀态。拘押令是産生羁押狀态的法律文件依據。
-
法律依據與程式(中國語境)
在中國刑事訴訟中,拘押令(體現為逮捕證、拘留證等)的籤發和執行嚴格遵循《刑事訴訟法》:
- 拘留:公安機關對于現行犯或重大嫌疑分子,符合法定情形的(如正在預備犯罪、實行犯罪或在犯罪後即時被發覺的等),可以先行拘留,出示拘留證(《刑事訴訟法》第八十二條、第八十三條)。
- 逮捕(羁押):對有證據證明有犯罪事實,可能判處徒刑以上刑罰,且采取取保候審尚不足以防止發生社會危險性的嫌疑人、被告人,應予以逮捕。逮捕必須經人民檢察院批準或人民法院決定,由公安機關執行,出示逮捕證(《刑事訴訟法》第八十條、第八十五條、第八十七條)。逮捕後的羁押狀态需受定期審查(如捕後羁押必要性審查)。
權威參考來源:
- 《中華人民共和國刑事訴訟法》 (Criminal Procedure Law of the People's Republic of China):該法律是規定拘押令(拘留證、逮捕證)籤發條件、程式和效力的最根本法律依據。具體條款可查閱全國人民代表大會官方網站發布的法律文本或權威法律數據庫(如北大法寶、中國人大網法律庫)。
- 《元照英美法詞典》:權威法律詞典,對 “Detention Order”, “Arrest Warrant” 等術語有清晰界定和區分。
- 《英漢法律詞典》(法律出版社)等專業漢英法律詞典:提供“拘押令”的标準英文翻譯為 “Detention Order”。
網絡擴展解釋
“拘押令”并非标準法律術語,但結合相關法律概念及搜索信息,可理解為與限制人身自由相關的法律文書。以下是綜合解釋:
-
拘押的基本含義
拘押指司法機關依法對嫌疑人采取的限制人身自由的強制措施,包括拘留、逮捕等情形。其核心是暫時剝奪自由以确保調查或審判進行。
-
與“拘押令”相關的法律文件
- 刑事拘留通知書:公安機關對涉嫌犯罪者采取刑事拘留時出具,說明涉嫌罪名及關押地點(參考)。
- 逮捕令:由檢察院或法院籤發,确認嫌疑人符合逮捕條件後執行羁押(參考)。
-
法律程式特點
- 需符合《刑事訴訟法》規定,如存在社會危險性或證據充分等條件。
- 執行後通常通知家屬,但涉及隱私保護時可能有限制(參考)。
-
注意事項
- 中文法律術語中更常用“拘留令”“逮捕令”等表述,“拘押令”可能為口語化表達。
- 若收到相關文書,建議及時聯繫律師以保障合法權益。
提示:具體法律文書的名稱和效力可能因地區及案情存在差異,建議以司法機關正式文件為準,必要時咨詢專業法律人士。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
爆發定律本期營業收益表本期資産負債表并行寄存器布羅卡氏囊磁性達雷斯薩拉姆杆菌豆甾烯醇二苯二甲酸可他甯腓淺神經宮人草蛤蜊色素好心好意回腸造口術活動工作區檢索速度計劃表矩形性克羅他米通蠟酸鹽迷走神經腹支切除術腦橋前的内壓圓筒散場色素菌族神經内分泌的鎖凸起外表面