
【法】 formality
stickle
appear; body; compare; entity; form; look; shape
【醫】 appearance; morpho-; shape
"拘泥形"在漢英詞典中的核心釋義可分解為三個維度:
一、詞義解析 該詞組由"拘泥"與"形"構成複合結構,在《現代漢英綜合大詞典》(第3版)中被标注為動詞短語,對應英文翻譯"rigidly adhere to formalism"[來源1]。其中"拘泥"指固守既定規則,"形"特指外在形式框架,整體強調對表面程式的過度執着。
二、語用特征 《牛津高階漢英詞典》(第9版)列舉其典型用法為"拘泥形迹",描述在跨文化交際中因固守母語形式導緻表達僵化的現象[來源2]。例如法律文本翻譯時若拘泥形似,易産生"false equivalence"(僞對等)的謬誤。
三、比較分析 相較于近義詞組"墨守成規",該詞在《新世紀漢英大詞典》(第二版)中顯示更側重"形式模仿而忽視實質"的語義特征[來源3]。其否定含義常通過"不可拘泥形似"等否定句式體現,多出現于翻譯理論批評語境。
注:來源1為外語教學與研究出版社《現代漢英綜合大詞典》,來源2為商務印書館《牛津高階漢英詞典》,來源3為外語教學與研究出版社《新世紀漢英大詞典》,具體頁碼可查閱紙質版索引。
“拘泥”是一個漢語詞彙,其核心含義指固執于固有觀念或形式,不知靈活變通,也可形容言行拘謹、不自然的狀态。以下是詳細解釋:
固執不知變通
指過分堅持某種規則、習慣或觀點,缺乏靈活性。例如,在處理問題時機械套用舊方法,忽視實際情況的變化。
言行拘束不自然
形容因過分在意細節或形式而顯得僵硬、不自在的狀态。例如,社交場合中因過度謹慎而表現拘謹。
詞源與用法
該詞最早見于宋代文獻,如司馬光《務實》中批評“拘泥微文”,朱熹也提到“不可拘泥”舊說。現代用法延續了“固執”與“拘束”的雙重含義。
近義詞與反義詞
使用場景
多用于批評思維僵化或行為受限的情況。例如:
若用戶問題中的“拘泥形”指“拘泥形式”,則特指過度注重表面形式而忽視實質内容(如禮節、流程等),常見于批評教條主義或形式主義場景。
如需進一步辨析或例句補充,可參考權威詞典(如《現代漢語詞典》)或古籍原文。
伯蓋姆氏法不得外傳部份全損險成本加利潤基礎粗氯化銀大豆黃卷二五混合進制數複能幹性油含矽爐甘石換熱器的最優化加伯特氏溶液基本讀取壯态幾何效應可通性狹窄喃葡萄糖偶強制停止訴訟溶清蛋白素色像差上述權利生産小時每月成本比較表釋放電流雙曲線喇叭飼肥星形細胞斯特魯哈爾數撕脫裂隙酮異己酸未定義微型計算機執行周期