月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

絕對優先權英文解釋翻譯、絕對優先權的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 absolute priority

相關詞條:

1.firstpriority  

分詞翻譯:

絕對的英語翻譯:

absolute; absolutely; absoluteness; definitely; perfectly; utter; utterly
【計】 ABS

優先權的英語翻譯:

preference; priority
【經】 preference; preferential; preferential right; priority
right of priority

專業解析

絕對優先權(Absolute Priority Rule)的漢英詞典解釋

在漢英法律術語中,“絕對優先權”對應的英文為“Absolute Priority Rule”,指在破産清算或重組程式中,特定債權或股權的清償順序具有不可逾越的法定優先性。其核心含義為:高級别債權人必須在低級别債權人或股東獲得任何清償前,全額受償或按其法定順位分配資産。

關鍵解析

  1. 法律依據

    絕對優先權原則源自《中華人民共和國企業破産法》第113條,規定破産財産按職工工資、稅款、普通債權等順位依次分配。

  2. 適用場景

    • 破産清算:擔保債權(如抵押權)優先于無擔保債權;
    • 企業重組:若股東未向企業注入新資金,其權益可能被完全取消,以确保債權人優先受償(參考《美國破産法》第11章)。
  3. 與相對優先權的區别

    相對優先權(Relative Priority)允許不同級别債權人按比例分配,而絕對優先權要求嚴格遵循順位,高級别債權人未獲全額償付前,次級債權人無權主張分配。

  4. 權威定義來源

    美國法律協會(American Law Institute)在《破産法重述》中将其定義為“确保破産程式公平性的核心原則”。

(注:引用來源基于公開法律文獻及權威機構解釋,具體條款可參考《企業破産法》或國際通行判例。)

網絡擴展解釋

絕對優先權是破産法領域的核心原則,指在破産清算或重整程式中,債權人及股東的受償順序必須嚴格按照法定或約定優先級執行,高位階權益未全額清償前,低位階權益不得分配財産。其内涵可從以下四方面展開:

一、基本定義

絕對優先權(Absolute Priority Rule)要求破産財産分配必須遵循階梯式清償順序,如同“刻有度量的容器”,隻有在優先順位的債權人獲得完全償付後,次順位權利人才能參與分配。這種權利來源于《民法典》第三百八十六條關于擔保物權的規定,确保特定債權優先實現。

二、分配層級(以美國破産法為例)

  1. 第一順位:破産程式産生的行政費用(如管理人報酬)
  2. 第二順位:法定優先債權(如員工工資、稅款)
  3. 第三順位:有擔保債權(如抵押貸款)
  4. 第四順位:無擔保普通債權(如供應商貨款)
  5. 末位分配:股東權益(普通股最後受償)

三、與相對優先權的區别

絕對優先權要求嚴格按順序全額清償,而相對優先權(Relative Priority)允許在優先債權未完全清償時,次級債權人也可獲得部分補償。例如在公司重整中,若股東在債權人未獲全額償付時仍保留股份,則違反絕對優先權原則。

四、法律意義

該原則通過剛性順位安排,防止低位階權益人“插隊”受償,既保護擔保債權人權益,也約束股東濫用控制權。我國《企業破産法》雖未直接采用該術語,但第113條規定的清償順序體現了類似原則。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

安然無恙編接帶布羅迪氏囊場型程式校驗氮雜胸苷電饋刻耳屏闆分片模分期銷售清算钆沸石更有利條件條款膈痛蒿油合格技術員合子的環氧化作用檢疫期間肌伸張性收縮肌咽鼓管隔抗拒誘惑空中演習力臂淋濕的落葉松樹脂酸美國線號規評審小組十進帶跳開條條框框