月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

寄銷商品英文解釋翻譯、寄銷商品的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 goods on consignment

分詞翻譯:

寄銷的英語翻譯:

【經】 consign; consignment; consignment sales; on consignment
sale on consignment; shipment outward

商品的英語翻譯:

commodity; goods; merchandise; ware
【化】 commercial product
【經】 article; articles of merchandise; articles of trade
commercial articles; commodity; goods; merchandise; wares

專業解析

寄銷商品 (jìxiāo shāngpǐn) 在商業和法律語境中指的是一種特殊的商品交易安排。其核心含義及漢英對照解釋如下:

一、 核心定義與模式 指商品所有者(寄銷人/委托人)将貨物交付給另一方(代銷人/受托人),由後者代為銷售的一種商業模式。商品在最終售出前,其所有權仍歸屬于寄銷人。代銷人通常按銷售額收取傭金或手續費。

二、 主要參與方及其漢英稱謂

  1. 寄銷人 (jìxiāo rén): 提供商品并委托他人銷售的一方。擁有商品所有權直至售出。
    • 英譯:Consignor / Principal / Shipper (in logistics context)
    • 來源參考: 《中華人民共和國合同法》關于行紀合同的規定 (Chapter on Commission Agency Contracts in the Contract Law of the People's Republic of China) 及國際貿易慣例。
  2. 代銷人 (dàixiāo rén): 接受委托,代為保管和銷售商品的一方。不擁有商品所有權,承擔銷售責任。
    • 英譯:Consignee / Agent / Commission Merchant
    • 來源參考: 國際商會《國際貿易術語解釋通則》(ICC Incoterms® Rules) 中相關術語(如適用于運輸環節)及商業代理慣例。

三、 寄銷商品的核心特征與流程

  1. 所有權保留: 商品交付給代銷人僅轉移占有權,而非所有權。代銷人無權将商品作為自有資産處置或抵押。
    • 來源參考: 物權法基本原則及《最高人民法院關于審理買賣合同糾紛案件適用法律問題的解釋》相關規定。
  2. 風險承擔: 在商品售出前,商品滅失、損毀的風險通常主要由寄銷人承擔,除非另有約定或代銷人存在重大過失。
  3. 銷售與結算: 代銷人将商品售予最終顧客後,扣除約定的傭金或費用,将銷售款項轉付給寄銷人。
    • 英譯關鍵流程: Sale on behalf → Deduction of commission → Remittance of proceeds to Consignor.
  4. 未售商品處理: 協議期滿或終止時,未售出的商品通常返還給寄銷人。

四、 常見應用場景

權威來源參考:

網絡擴展解釋

寄銷商品(Goods Consignment)是一種特殊的貿易模式,其核心是商品所有權的延遲轉移和委托代理關系。以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:

一、定義與核心機制

寄銷商品是指商品所有者(寄銷人)将貨物交付給承銷人(代銷人)代為銷售,但在售出前商品所有權仍歸寄銷人所有。售出後,承銷人按協議與寄銷人結算貨款,并可能收取傭金或利潤。

二、主要特點

  1. 所有權保留:商品售出前所有權始終屬于寄銷人,代銷人僅作為代理人處置貨物。
  2. 風險與費用承擔:運輸、倉儲及未售出前的風險均由寄銷人承擔,代銷人一般不墊付資金。
  3. 現貨交易:商品需實際運至寄售地,屬于憑實物買賣的現貨交易,便于消費者直接接觸商品。
  4. 價格靈活性:價格可通過協議約定最低售價或完全授權代銷人定價。

三、應用場景與優缺點

四、國際貿易中的特殊性

在國際寄銷中,商品可能采用“路貨銷售”方式,即在運輸途中提前尋找買家,若未售出則繼續運往原目的地。

如需查看具體協議條款或行業案例,可參考來源、3、8等權威内容。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

飽和鐵心磁強計補充漆吹泡代辯者德納黴素電離耗損多順反子mRNA二丙硫二元關字節過敏的活塞排氣量甲基正戊基酮攪拌流化床甲烷-水蒸氣反應菌苗反應快速時間标度冷陰極計數管流海狀潰瘍耐火土氰苯哌酸情感拟人類說薩-桑二氏法上層蛇婆科實現過程受處分者數據指示字圖象質量外固定術