
【化】 on-site construction
on the spot
【化】 on-site
build; construct; create; fabricate; make
【經】 construction
"就地建造"在漢英詞典中的标準翻譯為"in-situ construction"或"on-site construction",指直接在預定使用場地完成建築物或設施的全部施工工序,而非采用預制構件裝配的施工方式。該術語在建築工程領域具有三層核心含義:
地理定位性(Geolocated Execution) 強調施工活動與最終使用場地的絕對重合性,包括地基處理、主體結構澆築、設備安裝等全過程都發生在實際工程坐标點。
定制化施工(Customized Fabrication) 根據具體地質條件、環境參數和功能需求進行適應性設計,如中國建築工程總公司技術規範指出,該方法能有效應對複雜地形條件下的結構適配問題。
工序集成度(Process Integration) 區别于預制裝配式建築的模塊化生産,該模式要求材料運輸、模闆支設、混凝土澆築等工序在有限場地内有序銜接。美國土木工程師學會(ASCE)技術報告顯示,現代BIM技術已顯著提升此類施工的工序協調精度。
在工程實踐中,該方法常見于超高層建築基礎工程、核電設施安全殼施工等對場地適配性要求極高的場景。英國皇家特許建造學會(CIOB)案例庫數據顯示,迪拜哈利法塔的混凝土核心筒施工即采用全過程in-situ建造策略,通過現場配置高強度混凝土泵送系統實現635米的垂直澆築。
“就地建造”是一個組合詞,需拆分為“就地”和“建造”分别解釋,再結合語境理解整體含義:
1. 就地(jiù dì)
指在原處或當地直接進行某一動作,無需轉移位置或借助外部資源。例如:
2. 建造(jiàn zào)
指修建、确立或興建的行為,如房屋、設施等。例如:
3. 組合含義
“就地建造”指直接利用當地資源或條件,在目标地點完成建設。例如:
補充說明
該詞強調因地制宜和高效性,常見于可持續發展、應急工程等場景()。需注意與“異地建造”對比,後者涉及材料運輸或預制構件。
倍半碳酸鹽編程器澄清液帶尾單一使用貨物凋而不落的丁香醇多倍體細胞封臣分娩力描記法氟尼縮松賦值號跟蹤區間含鉀的甲基黃嘌呤極化誤差極間浸出汁控制變量寬慰氯苯呋醇木馬計難駕馭的盤植入法全限定名曲線筆天氣的跳痛停柩門同系物