老馬英文解釋翻譯、老馬的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
jade
分詞翻譯:
老的英語翻譯:
aged; always; old; outdated; tough; very
【醫】 palae-; paleo-; presby-
馬的英語翻譯:
equine; gee; horse; horseflesh; neddy; steed
【醫】 hippo-
專業解析
一、核心釋義
老馬(lǎo mǎ)在漢英詞典中有兩層含義:
- 字面義:指年老的馬(old horse),如《韓非子·說林上》中“老馬識途”的典故。
- 比喻義:比喻經驗豐富、熟悉情況的人(veteran; experienced person),如“他是公司的老馬,業務非常熟練”。
二、成語解析:老馬識途
- 含義:老馬認識走過的路,比喻有經驗的人熟悉情況,能起引導作用。
- 英文翻譯:
- 直譯:An old horse knows the way.
- 意譯:Experience is the best guide.
- 典故來源:出自《韓非子》,管仲利用老馬帶領齊軍走出迷途。
三、英文用法與搭配
- 直譯場景:
- 例:The farmer relies on his old horse for ploughing.(農夫依賴老馬耕地。)
- 比喻場景:
- 例:As a veteran in the industry, he offered valuable advice.(作為行業老馬,他提出了寶貴建議。)
四、權威參考
- 《現代漢語詞典》(第7版):明确标注“老馬”的比喻義為“經驗豐富的人”。
- 《中華成語大辭典》:詳細記載“老馬識途”的典故及引申義。
(注:因未搜索到可引用的網頁鍊接,此處僅标注權威工具書名稱。)
網絡擴展解釋
“老馬”一詞在不同語境中有多重含義,主要可分為以下兩類:
一、文學意象:臧克家詩作《老馬》
現代詩人臧克家于1932年創作的短詩《老馬》,通過描繪一匹負重受壓、在鞭打中掙紮的老馬,象征舊社會農民的悲慘命運。詩中“老馬”的意象具有深刻的社會批判性,以凝練的語言展現了中國農民的苦難與堅韌。全詩僅八行,卻濃縮了曆史悲劇性内容,成為新詩史上的經典之作。
二、成語典故:老馬識途
源自《韓非子·說林上》的成語“老馬識途”(或“識途老馬”),比喻經驗豐富者對事物熟悉,能指引方向。典故講述管仲利用老馬的智慧為軍隊引路脫困,後衍生為對資深者的贊譽。近義詞包括“駕輕就熟”,反義詞如“迷路羔羊”。
三、其他相關表達
- 老馬嘶風:形容人雖年老仍懷雄心壯志(出自《兒女英雄傳》)。
- 老馬為駒:指不尊老敬老的行為,含貶義(《詩經》典故)。
若需進一步了解臧克家詩歌原文或成語具體出處,可查閱《烙印》詩集或《韓非子》相關文獻。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
百菌清包括一切的財務管理費用雌型細菌費米海複方新諾明片斧石輔助指令緩沖器化膿性破壞性汗腺炎回旋碼腱轉子韌帶假心包的結構質量接收天線列記事冊計數設備喱理論成本标準硫酸苯酯鹽賣外彙模拟加法器模态内八字腳聲頻抗流圈騰騰外層空間學說微帶線委托保證金微小免疫球蛋白