孔雀綠英文解釋翻譯、孔雀綠的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【化】 malachite green
【醫】 beozaldehyde green; diamond green; light green N; malachite green
solid green
分詞翻譯:
孔雀的英語翻譯:
a bird of Juno; peacock; peafowl
綠的英語翻譯:
green; viridescence
【醫】 chlor-; chloro-; green
專業解析
孔雀綠(Peacock Green)的漢英詞典釋義
1.中文釋義與詞源
孔雀綠是一種鮮豔的藍綠色,因接近孔雀羽毛的色澤而得名。在漢語中,“孔雀”象征華美,“綠”指綠色系,合稱特指這種帶有金屬光澤的獨特綠色。該詞屬于顔色專有名詞,常見于文學、藝術及工業領域描述。
2.英文對應詞:Malachite Green
英文直譯為Malachite Green(孔雀石綠),源于礦物孔雀石(Malachite)的天然色調。但需注意:
- 化學術語:特指人工合成的三苯甲烷類染料(分子式:$C{23}H{25}N_2Cl$),用于紡織、生物染色等工業領域。
- 顔色術語:在藝術與設計領域,Peacock Green 更側重視覺描述,如Pantone色卡中的色號(如Peacock Green 17-5421 TPX)。
3.權威定義與應用場景
- 工業用途:作為抗菌劑和染料,曾用于水産養殖,但因緻癌風險被多國禁用(如中國農業部第560號公告)。
- 藝術與時尚:在視覺藝術中象征奢華,如中國傳統孔雀綠釉瓷器,以及現代珠寶設計中的琺琅工藝。
4.安全警示與規範
世界衛生組織(WHO)和國際食品法典委員會(CAC)将孔雀石綠列為違禁獸藥,強調其不可用于食品相關領域。
參考資料來源:
- 《現代漢語詞典》(第7版)顔色詞條,商務印書館.
- 劍橋大學化學數據庫:Malachite Green Chemical Properties.
- Pantone官方色卡系統:Peacock Green Pantone Color Finder.
- 中國農業農村部公告第560號《獸藥禁用清單》.
- 大英博物館:中國陶瓷工藝研究 British Museum: Chinese Ceramics.
- WHO食品添加劑報告 JECFA Monographs.
網絡擴展解釋
孔雀綠是一種具有多重屬性和應用的物質,其解釋需結合化學、工業和曆史背景:
-
基本性質與化學結構
孔雀綠屬于三苯甲烷類人工合成有機化合物,分子式為$text{C}{23}text{H}{25}text{ClN}_2$。常溫下呈綠色結晶或藍綠色溶液,易溶于水,帶有金屬光澤。
-
主要用途
- 染料領域:用于絲綢、棉毛織物、皮革及紙張的染色。
- 殺菌劑:曾在水産養殖中作為抗真菌劑使用,但因毒性問題被多國禁用。
- 陶瓷工藝:作為低溫銅基色釉(稱“法翠”),宋代磁州窯首創,明代景德鎮進一步發展,可覆蓋青花瓷産生獨特黑花效果。
-
安全風險
被世界衛生組織列為3類緻癌物(2017年),長期接觸可能引發癌症,因此需嚴格控制其使用範圍。
-
曆史與文化
在陶瓷史上,孔雀綠釉分深淺兩色,深色釉襯醬白底,色澤鮮明;淺色多與其他彩釉(如茄皮紫)搭配。其名稱源于孔雀羽毛的豔麗綠色,兼具美學與工藝價值。
如需更詳細的技術參數或曆史案例,可參考、3、9的原始資料。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
表睾甾酮導出單位對稱邏輯函數多欄帳戶式耳蝸的非易燃複試帳法高胡椒乙胺更年期月經哈得菲鋼霍華德-布裡奇臭氧器肩胛下支堿接觸塔加有動植物油脂的複合潤滑油既定原則精神健全的獠牙氯鐵酸铵麻木性麻風破壞性氧化嵌甲的前綴閉包區域測量商品折扣石麻實質内植入法雙向電流吮乳蘇木因拖尾圖象