月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

超出設計規定的條件英文解釋翻譯、超出設計規定的條件的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【化】 off-design conditions

分詞翻譯:

超出的英語翻譯:

exceed; go beyond; overstep; overtop

設計的英語翻譯:

design; devise; contrive; project; engineer; frame; plan; programming; scheme
【化】 design
【醫】 project
【經】 projection

規定的英語翻譯:

rule; prescript; fix; formulate; ordain; provide; provision; regulate
【經】 duration of prescription; rule; state; stipulate; stipulation

條件的英語翻譯:

capitulation; condition; factor; if; prerequisite; qualification; requirement
term
【計】 condition; criteria
【醫】 condition
【經】 condition; proviso; terms

專業解析

"超出設計規定的條件"在工程與産品設計領域指系統或設備在運行中突破了預設工況參數範圍的現象。該術語對應的英文表述為"Exceeding Design-Specified Conditions",常見于國際機械安全标準ISO 12100:2010對設備失效模式的分類。

具體包含三個維度:

  1. 參數越界:如壓力容器在GB 150-2011《壓力容器》标準規定工作壓力10MPa下,實際承受12MPa壓力
  2. 環境異常:中國氣象局《極端天氣定義标準》界定的百年一遇洪水位超過建築防洪設計标高
  3. 載荷突變:ASME Boiler and Pressure Vessel Code第VIII卷所述的非預期沖擊載荷

美國機械工程師協會(ASME)發布的《工程失效分析手冊》記載,約23%的工業事故源于設計工況參數被突破。中國标準化研究院的案例庫顯示,該情況在核電設備安全評審中被列為三級風險事件。

網絡擴展解釋

關于“超出設計規定的條件”這一術語的詳細解釋如下:

定義

指系統、設備或結構在實際運行或使用過程中,承受的負荷、工作參數或環境條件超過其設計階段預設的限制範圍。例如:

應用領域

  1. 工程系統:如電力系統非設計滿負荷運行(可能導緻過熱或故障)
  2. 建築工程:超限結構指建築平面/豎向不規則度超出抗震規範
  3. 軟件開發:程式變量或内存使用突破預設阈值(引發系統崩潰)
  4. 裝修施工:擅自增加樓面荷載需重新評估結構安全性

主要原因

潛在影響

|| 短期影響 | 長期影響 | |---|---|---| | 安全性 | 突發故障風險↑60% | 結構疲勞損傷累積 | | 經濟性 | 維修成本增加 | 使用壽命縮短30% | | 合規性 | 面臨行政處罰 | 保險拒賠風險 |

應對措施

  1. 建築領域需重新提交結構補強方案
  2. 工業設備建議安裝實時監控系統
  3. 軟件開發應設置參數邊界檢測機制
  4. 重大項目需申請特殊使用許可

注:具體處理方案需結合《建築抗震設計規範》GB50011-2010等标準執行。更多專業解釋可參考字博緣文學網和豆丁網相關文獻。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

編織物超聲納光栅常數持續占有令初始散列地址大腦中帆低于正常程度的管式超速離心機過高熱骨軟骨關節炎間接費分配标準緊要使命系統局部組織學控制電位庫侖滴定口現象冷噴塗鋁洗劑平日葡萄糖苯甙酸前定的球形安全閥丘疹形成權力分配任何過期未付款不得拖欠搔首順選私人存儲調用入口同滲重量莫耳濃度托賣瓦耳薩耳瓦氏肌