委托書英文解釋翻譯、委托書的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
a power of attorney; proxy; trust deed
【經】 attorney's letter; power of attoney; trust deed
相關詞條:
1.letterofattorney 2.warrantofattorney 3.letterofcommitment 4.powerofattorney 5.letterofappointment
分詞翻譯:
委的英語翻譯:
appoint; committee; end; listless; really; roundabout; shift; throw away
trust
托的英語翻譯:
entrust; hold in the palm; plead; set off; sth. serving as a support
【化】 Torr
【醫】 pad; support
書的英語翻譯:
book; letter; script; write
專業解析
委托書(Power of Attorney)是法律授權文件,指委托人(Principal)通過書面形式授權受托人(Agent或Attorney-in-Fact)代為處理財産、法律或商業事務的正式協議。其核心特征包括:
- 法律效力:在中國,《中華人民共和國民法典》第161-171條明确規定了委托代理的法律框架,要求委托書需包含委托人身份信息、授權範圍及有效期限;美國《統一授權法》(Uniform Power of Attorney Act)則強調文件公證要求。
- 應用場景:常見于跨境貿易(如進出口代理)、財産管理(房地産交易委托)及民事訴訟代理,英國法律協會(Law Society)統計顯示,約40%的跨國商業糾紛涉及委托書有效性争議。
- 雙語條款:漢英雙語委托書需嚴格對應關鍵術語,例如“不可撤銷委托”對應"Irrevocable Power of Attorney",美國律師協會(American Bar Association)建議附加公證譯文以避免跨國執行歧義。
- 認證要求:根據《海牙認證公約》,跨境使用的委托書需經外交部或使領館認證(Apostille),中國司法部數據顯示,2024年涉外委托公證量同比增長22%。
網絡擴展解釋
委托書是委托人授權他人代為行使自身合法權益的法律文件,其核心作用在于明确代理關系及權限範圍。以下從定義、法律屬性、基本内容等方面綜合解釋:
一、定義與法律屬性
-
法律文書性質
委托書是由被代理人(委托人)制作的書面證明文件,用于授予代理人處理特定事務的權限。它屬于單方授權行為,僅在委托代理關系中存在,法定代理無需此文件。
-
效力與責任
代理人在授權範圍内行使的行為,法律後果由委托人承擔;若代理人越權或違法操作,委托人有權終止委托,但被委托人不承擔法律責任。
二、基本内容要求
-
主體信息
需明确委托人與被委托人的姓名、身份證號、聯繫方式等身份信息。
-
權限與期限
- 代理事項:說明委托的具體事務(如房産交易、訴訟代理),并區分一般代理(日常事務)和特别代理(專項事務)。
- 權限範圍:明确代理人可行使的決策權,避免表述模糊引發争議。
- 有效期限:注明代理權的起止時間。
三、典型應用場景
-
民事活動
如委托他人代辦房産過戶、籤訂合同等,需通過委托書明确權限。
-
法律訴訟
訴訟委托書需載明代理事項(如出庭、調解),并經法院認可方有效。
-
商業事務
企業常用委托書授權員工處理投标、采購等業務,範本通常包含企業蓋章和法定代表人籤字。
四、注意事項
- 書面形式:重大事務建議采用書面委托并公證,口頭委托易引發舉證困難。
- 權限清晰:避免使用“全權代理”等模糊表述,應具體到事項細節(如可議價幅度)。
- 及時終止:若代理人行為偏離委托目的,委托人可通過書面通知終止授權。
示例格式參考(以個人委托為例):
委托人:張三,身份證號XXX,聯繫電話XXX
被委托人:李四,身份證號XXX,聯繫電話XXX
委托事項:代為辦理位于XX市XX區房産的出售手續,包括籤訂合同、收取房款等。
委托期限:2025年4月6日至2025年12月31日
委托人簽名:_________ 日期:_________
如需完整法律範本或具體場景的文書指導,可參考等來源提供的模闆。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
超強酸催化劑成批數據處理程式嵌套儲備股息催化力打包惡性瘧原蟲方法庫管理系統弗萊氏理論工程單位共鳴箱勾畫滑動扶架甲基膦酸CH3·PO2交比晶朊聚光點末次經期盤管機前極性内障取締流氓組織的執法人員人工布線山道年草舌骨角水餾份水平掃描電路通知借款韋伯磁說未成年子女