月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

未申報的價值英文解釋翻譯、未申報的價值的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 undeclared value

分詞翻譯:

未的英語翻譯:

not

申報的英語翻譯:

declare; report to a higher authority; return
【經】 declaration; filing of returns

價值的英語翻譯:

price; cost; merit; purchase; use; value; worth
【醫】 value
【經】 value; worth

專業解析

漢英詞典視角:"未申報的價值" 的詳細釋義

一、術語定義

未申報的價值(Undeclared Value)指在跨境貿易、海關申報或稅務提交等場景中,未按規定向官方機構申報的貨物或資産的實際價值。該術語強調行為主體因故意隱瞞、疏忽或信息不全而未履行法定申報義務。

二、構成要素解析

  1. 申報義務主體

    涉及進出口商、納稅人、旅行者等需履行法定申報義務的個體或企業。

    • 示例:入境旅客攜帶超過免稅額的奢侈品未向海關申報其價值。
  2. 價值認定範圍

    包括商品交易價格、保險費、運費(CIF價)、知識産權附加價值等需彙總申報的部分。

    • 法律依據:根據《中華人民共和國海關法》第24條,進出口貨物需申報完整成交價格。
  3. "未申報"的法律後果

    • 行政處罰:補繳稅款+罰款(如《海關行政處罰實施條例》第15條);
    • 刑事風險:情節嚴重可能構成走私罪(《刑法》第153條)。

三、典型應用場景

四、權威來源參考

  1. 海關法規:

    中國海關總署《進出口貨物申報管理規定》明确要求申報"貨物的實際成交價格"(來源:海關總署官網)。

  2. 國際稅收協定:

    OECD《增值稅/消費稅指南》界定"未申報供應"(Undeclared Supply)為逃避稅務監管行為(來源:OECD官網)。

"未申報的價值"本質是法定申報義務的違反,其解釋需結合具體監管場景(海關、稅務、外彙管理等)。在漢英對照中,需突出"未履行披露義務"(Failure to Disclose)與"價值真實性"(Value Authenticity)的雙重法律屬性。

網絡擴展解釋

“未申報的價值”是一個經濟與法律領域的術語,具體含義和應用場景如下:

1.基本定義

指在需要申報的場合中,未按規定明确申報的資産、貨物或服務的價值。例如在國際貿易中,貨物價值未向海關申報,或在破産程式中債權未向法院申報。

2.應用場景

3.法律後果

未申報的價值可能引發以下問題:

4.相關領域擴展

如需更具體的案例或法規細節,可參考海關條例、稅法條文或破産法相關内容。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

标準保單條件吡啶哚波導截止頻率布爾代數船舶注冊國初級絨毛粗以太網電纜德博夫氏管靛磺酸鹽肉湯電阻表低優先級通信業務反複性斜視反演常數法人的解散非正常程式分成小批量分毫攻擊性經過時間拒收空氣拱磷光光度法氯環苯乙酸配位催化沙巴茲循環神魂施肥機拾零搪磨機徒手施術法