僞善英文解釋翻譯、僞善的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
hypocrisy; insincerity
【法】 hypocrisy
分詞翻譯:
善的英語翻譯:
be apt to; be good at; friendly; good; kind; perfect; properly
專業解析
僞善(wěi shàn)指表面上裝作善良仁慈,實則心懷惡意或動機不純的行為或态度,本質是道德虛僞的表現。其核心在于通過虛假的善舉掩蓋真實意圖,具有欺騙性。以下是漢英詞典視角的詳細解析:
一、漢語釋義與詞源
-
語義構成
“僞”即虛假、不真實,“善”指善良或善行,組合後強調“以善為僞裝”的行為本質。該詞最早見于《漢書》,含明确的道德批判色彩。
-
現代漢語規範
根據《現代漢語詞典》(第7版),僞善定義為“故意裝出來的善良”,強調行為主體的刻意性與表演性。
二、英語對應詞解析
Hypocrisy(/hɪˈpɑːkrəsi/)為最精準譯詞,需注意三層内涵:
- 行為矛盾性
指公開主張的道德标準與私下行為嚴重背離,如宣稱清廉卻受賄(Oxford English Dictionary)。
- 動機欺騙性
隱含通過道德表演獲取聲譽或利益的目的,如政客作秀式慈善(Merriam-Webster)。
- 宗教文化語境
在西方文化中常關聯《聖經》對法利賽人的批判,強化其“道德僞裝”的負面意義(Cambridge Dictionary)。
三、權威用例對比
語境 |
漢語例句 |
英語例句 |
社會批評 |
“他的捐款實為僞善,旨在逃稅。” |
“His philanthropy is mere hypocrisy to evade taxes.” (Collins Dictionary) |
文學描寫 |
《僞君子》(莫裡哀)揭露宗教虛僞 |
“Hypocrisy is the homage vice pays to virtue.” (La Rochefoucauld) |
四、同義詞辨析
- 虛假 vs. 僞善:前者泛指不真實,後者特指道德領域的欺騙(《現代漢語規範詞典》)。
- Hypocrisy vs. Sanctimony:後者更強調“故作虔誠”的宗教式虛僞(Oxford Thesaurus)。
參考資料來源
- 《古代漢語詞典》(商務印書館)
- 《現代漢語詞典》(第7版,商務印書館)
- Oxford English Dictionary (OED Online)
- Merriam-Webster's Collegiate Dictionary
- Cambridge Advanced Learner's Dictionary
- Collins English Dictionary
- Oxford Dictionary of Quotations
網絡擴展解釋
“僞善”是一個漢語詞語,讀音為wěi shàn,其核心含義是假裝善良或正直,實則心懷虛僞或惡意。以下是詳細解釋:
1.基本定義
- 假意行善:指表面上表現出善意或道德高尚,但實際動機不純或言行不一。例如,某些人通過誇張的善舉博取贊譽,卻無實際助人之心。
- 虛僞性:與真誠的善行相反,僞善者常通過語言或短暫行為僞裝,例如“言行不符”(如提到的“說一套做一套”)。
2.曆史淵源
- 最早見于漢代徐幹的《中論·考僞》:“人徒知名之為善,不知僞善者為不善也。”,強調僞善本質上是“不善”的僞裝。
3.行為特征
- 表面功夫:如刻意展示善舉卻無後續行動,或僅在他人有利用價值時施以援手。
- 雙重标準:對不同地位的人區别對待,甚至通過挑剔他人凸顯自身優越感。
4.近義詞與反義詞
5.社會影響
- 僞善的危害性常被認為超過“無善”,因其破壞信任基礎,并可能誤導他人。例如,郭小川在《憶延安》中批判機會主義者“揭露了僞善”。
僞善的本質是以虛假的善意掩蓋真實目的,需通過長期觀察言行是否一緻來辨别。如需進一步了解例句或出處,可參考漢典、滬江詞典等來源。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
瀑布分類包蛻膜苯乙烷不追溯條款差額計算帳戶常春藤苷襯線徹響持久磷光體點“或”定比律公共資金骨質緻密化合適公式黃化現象灰霧密度技術要求科目編號法連二磷酸锂毛細力迷信品蜷曲染色質組型溶劑精制三層二極管水螅似的數字模拟未分化性腺唯一終止特性