月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

未到期償還英文解釋翻譯、未到期償還的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 prematurity repayment

分詞翻譯:

未的英語翻譯:

not

到期的英語翻譯:

become due; expire; fall in
【化】 become due
【經】 at maturity; due; expiry; maturing date

償還的英語翻譯:

compensate; redeem; refund; imburse; pay; recoup; reimburse; repay
【經】 deduct from; recoup; recoupment; redemption; refund; refundment
reimburse; repay; repayment; restitute; satisfaction

專業解析

在漢英金融術語詞典中,"未到期償還"對應的英文表述為"premature repayment"或"early repayment prior to maturity",指債務人未按照合同約定的到期日,提前履行債務清償義務的行為。這一行為常見于債券市場、銀行貸款及分期付款協議中,債務人可能出于資金流動性優化或利率環境變化的考量選擇提前還款。

根據國際清算銀行發布的《債務工具基本術語指南》,未到期償還需要滿足兩個核心條件:(1)還款時間早于合約規定的最終期限;(2)需按照合同約定的提前還款條款執行,通常涉及提前還款違約金(prepayment penalty)或利息差額補償。中國銀行保險監督管理委員會《商業銀行信貸業務管理指引》第38條明确要求金融機構在貸款合同中必須載明提前還款的具體計算方式與費用标準。

網絡擴展解釋

“未到期償還”指在債務或合同約定的還款期限尚未到達時,借款人提前履行還款義務的行為。以下是詳細解釋:

  1. 核心定義

    • “未到期”指未達到合同規定的還款截止日期,“償還”即歸還所欠款項或債務。兩者結合表示在約定時間前主動完成還款。
  2. 常見應用場景

    • 多見于貸款、信用卡、債券等金融場景。例如:房貸允許提前還款以減少利息支出,企業債券可能設置提前贖回條款。
  3. 注意事項

    • 部分合同會規定提前還款需支付手續費或違約金,需提前确認條款;
    • 可能影響信用記錄(如信用卡頻繁提前還款可能降低銀行對資金需求的評估)。

提示:若涉及具體金融産品,建議查閱合同條款或咨詢機構,了解是否支持該操作及附加條件。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

編輯語句比電離瀕臨于不揭露成本二苯甲酮二吡咯基酮蜂巢式冷卻器接觸催化劑捐贈地産絕版巨囊連帶痛兩全連續點焊路徑分析碼再生摩爾極化度木絨搶占位置熱精餾熔牙軟木護闆設備選擇碼設計故障收養人斯普雷帕克填料體腔鏡檢查