萬紫千紅英文解釋翻譯、萬紫千紅的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
a variety of colour
例句:
- 百花盛開,萬紫千紅。
Flowers of all sorts are blooming in a riot of color.
- 百花齊放,萬紫千紅。
Flowers are blooming in a riot of color.
分詞翻譯:
萬的英語翻譯:
a great number; by all means; myriad; ten thousand
【醫】 myria-
紫的英語翻譯:
purple; violet
【醫】 Purple; violet
千的英語翻譯:
a great amount of; thousand
【計】 K; kilo; kilo-
【醫】 k.; kilo-
紅的英語翻譯:
red; bonus; ruddily; symbol of success
【醫】 ereuth-; erythro-; red; Rhodnius prolixus; rubor; rubrum
專業解析
“萬紫千紅”是漢語中形容繁花盛開、色彩絢麗的經典成語,字面意義為“成千上萬的紫色與紅色交織”。其核心含義可拆解為三方面:
- 自然景象:特指春季百花齊放的盛況,如宋代朱熹《春日》中“萬紫千紅總是春”描述的生機盎然之景。
- 文化象征:在中國文學中常隱喻社會繁榮或藝術創作的多樣性,例如《紅樓夢》通過花朝節場景暗喻賈府鼎盛時期的富貴氣象(來源:北京大學《漢英雙解中國古典文學辭典》)。
- 英文對應:權威漢英詞典如《新世紀漢英大詞典》将其譯為“a riot of colors”或“blazing with color”,強調視覺沖擊力與動态美感(來源:外語教學與研究出版社官網)。
該成語在跨文化交際中需注意語境適配性。國際漢學研讨會2019年報告指出,翻譯時應根據場景選擇直譯(保留意象)或意譯(強調繁榮寓意)(來源:中國知網學術數據庫CNKI)。
網絡擴展解釋
“萬紫千紅”是一個漢語成語,常用于形容繁花似錦的春景或豐富多彩的事物。以下為詳細解釋:
基本釋義
- 字面意義:形容百花齊放、色彩絢麗的景象,多指春天的繁盛景色。例如:“花園裡萬紫千紅,美不勝收。”
- 比喻意義:比喻事物豐富多彩或社會繁榮興旺。例如:“改革開放後,各行各業呈現萬紫千紅的局面。”
出處與演變
- 來源:出自宋代朱熹的《春日》詩:“等閑識得東風面,萬紫千紅總是春。”原指春日的百花盛景。
- 延伸用法:後擴展為對文化、藝術、社會等繁榮景象的贊美,如“文壇百花齊放、萬紫千紅”。
近義詞與用法
- 近義詞:姹紫嫣紅、五彩缤紛、百花齊放。
- 反義詞:單調乏味、一潭死水。
- 語法:聯合式成語,通常作謂語或定語,含褒義。例如:“萬紫千紅的藝術創作”“萬紫千紅的時代”。
例句參考
- 自然景象:
“春天的陽明山,百花齊放、萬紫千紅,令人流連忘返。”
- 社會比喻:
“新中國成立初期,百廢待興卻已顯現萬紫千紅的生機。”
如需更多例句或完整出處,可參考朱熹《春日》原文或權威詞典(如漢典、成語大全)。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
財産自增益殘羹剩飯促吸的大吃大喝電記錄的電針神經松解術電子流電位抵前虧損多孔金屬二堿價的放射元素分布式計算酚琥珀酸鹽副詞含油層亨諾克氏咽峽炎虹膜角膜角基副載波迹線可承認的難熔玻璃氰高钴酸鹽禽諾卡氏菌其餘事項待定商業租賃調用變元聽面原基統計判定法同調詢答機拖帶