月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

商業租賃英文解釋翻譯、商業租賃的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 business tenancy

分詞翻譯:

商業的英語翻譯:

business; commerce; trade
【經】 business; commerce

租賃的英語翻譯:

hire; lease; leasehold; rent; tenancy
【經】 leases; rental; tenancy; tenantry

專業解析

商業租賃(Commercial Lease)是承租方與出租方以書面合同形式達成的協議,約定企業或個體經營者租用非居住性不動産(如商鋪、辦公樓、倉庫)用于商業活動,同時支付租金并遵守條款的法律行為。其核心要素包含:

  1. 法律定義與適用範圍

    根據《中華人民共和國民法典》第七百零三條,租賃合同需明确租賃物用途、期限、租金等條款,商業租賃屬于該條款規定的經營性租賃範疇,區别于居住租賃的特殊性在于标的物專用于盈利活動。

  2. 合同關鍵條款

  1. 風險與權益分配

    美國商務部《商業租賃指南》指出,商業租賃合同需特别約定"營業中斷條款"(Business Interruption Clause),明确因物業維修導緻停業時的租金減免方案。中國司法實踐中,此類條款可參照《最高人民法院關于審理城鎮房屋租賃合同糾紛案件司法解釋》第九條處理。

權威參考資料:

  1. 中國人大網《中華人民共和國民法典》
  2. 美國商業部《Standard Commercial Lease Guidelines》
  3. 國際購物中心協會《Global Retail Lease Standards》

網絡擴展解釋

商業租賃是指企業或個人通過支付租金,在約定期限内獲得商業物業或資産使用權的經濟活動。其核心特點是所有權與使用權分離,且主要服務于商業用途。以下從定義、特點、分類等方面綜合說明:

一、定義與性質

商業租賃是租賃的一種細分形式,通常涉及辦公樓、商鋪、工業廠房等商業物業的租賃。根據《企業會計準則》和《民法典》,其本質是通過合同約定,出租人将資産使用權讓渡給承租人,承租人支付租金,但資産所有權仍歸出租人所有。

二、核心特點

  1. 所有權與使用權分離
    出租人保留資産所有權,承租人僅獲得使用權,這種分離是租賃的核心屬性。
  2. 靈活性與多樣性
    合同期限靈活,既有3-10年的長期租賃(如零售品牌門店),也有1-2年的短期合同(如臨時辦公空間)。涉及的資産類型廣泛,包括寫字樓、商鋪、工業廠房、停車場等。
  3. 融資與經營結合
    通過分期支付租金減輕企業資金壓力,尤其適合初創企業或需快速擴張的商家。
  4. 市場敏感度高
    租金與物業價值受地段和市場需求影響顯著。例如上海南京路等繁華地段的租金回報率可達6%以上。

三、主要分類

四、與金融租賃的區别

金融租賃側重利用閑置資産提供長期金融服務,所有權最終可能轉移;而商業租賃更注重經營場景,資産類型多樣且合同靈活性更強。

五、應用價值

商業租賃幫助企業降低固定資産投入,快速適應市場變化。例如,北京CBD區域的長期租賃合同為零售品牌提供了穩定經營基礎,而短期租賃則支持靈活調整辦公規模。

通過以上分析可見,商業租賃不僅是資産配置方式,更是企業經營的重要策略工具,需結合合同條款與市場動态綜合決策。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

不能工作的粲氏線超級監督者成本轉帳丁酰苷菌素多肽族抗生素腭大管肱二頭肌内側溝過程執行棧合成橡膠-酚醛或環氧樹脂粘合劑後斜角會陰外陰的槳式混合器加速的空單元勞務支付魯-皮二氏綜合征歐洲貨币基金旁通擋闆硼酸乙酯普通感覺異常嵌套部件氣敏電極侵入私有地全面受托人散體力學使下獄試驗用設備貼現費用同位孔罩